LA VIE PRIVÉE DES ANCIENS

TOME PREMIER — LES PEUPLES DE L’ANTIQUITÉ

L’ÉGYPTE — V - L’HEPTANONIDE

 

 

LES EMBARCATIONS DU NIL. - DESCRIPTION DE MEMPHIS. - LES PYRAMIDES. - LE LABYRINTHE. - LES HYPOGÉES DE BENI-HASSAN. - LES DERNIÈRES VILLES DE L’HEPTANOMIDE.

 

LES EMBARCATIONS DU NIL. — Aussitôt qu’on n’est plus dans le Delta, on entre dans la vallée du Nil ; mais, avant de remonter le fleuve pour étudier ses curiosités, il faut savoir comment on y naviguait. Il y avait, en effet, plusieurs espèces d’embarcations : les bateaux qui emportaient les marchandises n’avaient pas la même conformation que les bateaux de plaisance, et ceux-ci différaient totalement des frêles esquifs dont on se servait pour la chasse ou pour la pêche.

Les transports de marchandises s’effectuaient toujours par eau ; le Nil et les canaux étaient continuellement sillonnés de barques, et la basse Égypte, par l’activité de sa navigation, devait avoir une physionomie analogue à celle de certaines parties de la Hollande actuelle. Hérodote nous a laissé quelques détails sur la conformation des barques égyptiennes.

Les barques des Égyptiens, dit-il, celles qu’ils emploient au transport des marchandises, sont faites d’acacia, arbre, qui ressemble par sa forme au lotus de Cyrène et dont les larmes sont de la gomme. De cet acacia donc, ils coupent des planches longues de deux coudées, et les assemblent à la manière des briques ; pour consolider cet assemblage et lui donner la forme d’un vaisseau, ils le traversent de longues et fortes chevilles qui attachent les planches les unes aux autres. Lorsqu’ils les ont ainsi ajustées en forme de navire, ils façonnent le pont au moyen de poutres transversales : ils ne font point de côtés pour soutenir les flancs, mais intérieurement ils calfatent les jointures avec du byblus. Ils n’y adaptent qu’un gouvernail qui traverse la quille ; le mât est d’acacia, les voiles sont de byblus. Les barques ne peuvent naviguer en remontant le fleuve, à moins d’un vent violent on les remorque du rivage. Voici comment on les manœuvre : quand elles suivent le courant, on a une claie de tamaris doublée d’une natte de roseaux et une pierre trouée du poids d’au moins deux talents ; on attache à l’avant, au moyen d’un câble, la claie qu’on laisse flotter au gré de l’eau, et à l’arrière la pierre, au moyen d’un autre câble. La claie suit le fil de l’eau, marche rapidement et entraîne la barque ; la pierre, tirée par la poupe, touche le fond du fleuve et modère le mouvement. Ils ont un grand nombre de barques ; quelques-unes portent une charge de plusieurs milliers de talents[1].

On retrouve, sur les monuments anciens, diverses reproductions de ces barques, dessinées avec une netteté qui avait vivement frappé les savants qui accompagnèrent Bonaparte en Égypte. Voici ce que dit du gouvernail le rapporteur de la commission d’Égypte :

Sur l’arrière du bâtiment, très près des deux bords, on a fait passer à travers la carène deux avirons dont les nageoires vont plonger dans l’eau ; ces avirons sont ajustés pour basculer autour d’un axe planté dans le bordage et peuvent être mis en mouvement indépendamment l’un de l’autre. Abandonnés à leur propre poids, ils prennent naturellement la position verticale : quand on veut les écarter de cette position ; on abaisse le bras supérieur vers l’intérieur du bateau. Le pilote se sert d’une corde pour opérer ce mouvement. Il est facile de comprendre comment, à l’aide de ce mécanisme, on peut modifier la direction du bâtiraient.

Supposons la barque en mouvement, et les deux avirons levés de manière que leurs nageoires soient tout à fait hors de l’eau ; la barque continuera à se mouvoir, sans être détournée de la direction qu’elle avait d’abord prise ; mais si on laisse tomber dans l’eau l’un des deux avirons, celui de droite, par exemple, sa nageoire y rencontrera une résistance qui ralentira son mouvement ; alors le côté droit de la barque ne pourra plus avancer avec la même vitesse que le côté gauche : cette différence de vitesse fera tourner la barque vers la droite. On peut varier d’une infinité de manières la position des deux avirons ; mais il arrivera toujours que le bateau tournera vers le côté où la nageoire plongera le plus profondément dans l’eau.

Il fallait d’assez grands efforts pour manœuvrer ces deux avirons ; c’est probablement ce qui a fait inventer le gouvernail qui nous reste à examiner. En observant celui-ci, il est aisé de reconnaître sa structure ; on voit qu’il est composé d’un aviron terminé en nageoire et plongeant dans l’eau à quelque distance de l’arrière du bâtiment. L’aviron porte sur un poteau vertical et se prolonge jusqu’à une barre horizontale, à laquelle il paraît assujetti par un fort assemblage. Au moyen de cette barre, le pilote peut à volonté porter la nageoire de l’aviron vers la droite ou vers la gauche, et produire le même effet qu’avec le gouvernail à deux avirons. Pour faciliter les mouvements, l’extrémité de la barre est garnie d’une roue qui roule sur le toit de la chambre : le timonier avait son poste sur ce toit ; on l’y voit en activité de service. Un homme placé sur la poupe, auprès du gouvernail, semble être le patron de la barque, posté là pour indiquer au timonier et à l’équipage les manœuvres qu’ils doivent exécuter.

Le gouvernail à barre étant plus avantageux et plus commode que le gouvernail à deux avirons, il est naturel de penser qu’il appartient à une époque plus récente cette conjecture est confirmée par d’autres considérations. Les bateaux, qui se trouvent dans les bas-reliefs consacrés à des représentations symboliques lie portent jamais que le gouvernail à deux avirons ; l’autre gouvernail semble en être exclu : on sait que les Égyptiens se faisaient un devoir religieux de conserver la forme primitive des anciens symboles ; toute innovation dans cette partie leur paraissait un sacrilège. On doit donc présumer que le gouvernail admis dans les représentations symboliques est celui qu’ils ont connu le premier[2].

Pour corroborer ce qui vient d’être dit nous donnons (fig. 69) la représentation d’une barque symbolique, d’une forme très élégante, mais dépourvue de la barre des bateaux mieux confectionnés. Dans le monument original, cette barque est montée par des personnages à tête de chacal, dont la signification emblématique est tout à fait étrangère au sujet qui nous occupe. Mais, pour juger du progrès que signale le rapporteur de la commission d’Égypte, il suffit de jeter un coup d’œil sur notre figure 70 qui représente une barque égyptienne pourvue de sa cabine. Au-dessus de la cabine on voit le timonier qui fait manœuvrer la barre du gouvernail celle-ci est pourvue d’une roue .pour faciliter la manœuvre.

Les peintures de Thèbes nous montrent la configuration des bateaux dont on se servait pour transporter le bétail et les provisions sur le Nil (fig. 71). Deux barques sont attachées au rivage par des cordes maintenues au moyen de fiches. Une sorte de cabine occupe le milieu de la barque et non l’extrémité comme dans les canges actuelles : on voit dans la première barque un petit mousse qui a sans doute commis quelque méfait, car il reçoit la bastonnade. Dans l’autre bateau on aperçoit une vache et des filets. Des mariniers, placés sur le haut de la cabine, accomplissent différentes manœuvres.

D’autres scènes du même genre se retrouvent en divers endroits. C’est ainsi qu’une peinture (fig. 72) nous montre une barque amarrée près du rivage ; la barque communique à la rive par une planche, sur laquelle passent des portefaix chargés de marchandises.

Voici maintenant, d’après le rapport déjà cité, ce qui concerne la voilure : La voile est carrée : elle est attachée par son bord supérieur a une vergue horizontale suspendue au mât ; son bord inférieur est tendu sur une autre vergue. La figure de la voile carrée se retrouve fort souvent en Égypte,sur les bas-reliefs des anciens monuments ; on la voit même parmi les hiéroglyphes, où elle est probablement le symbole du navire. Cependant l’usage de cette sorte de voile est aujourd’hui inconnu dans la navigation du Nil ; on ne la voit plus qu’auprès des embouchures, où elle est employée sur de très petits canots ; mais cet usage cesse dès qu’on s’éloigne de la mer. La voile triangulaire, dont la figure ne se trouve jamais sur les monuments, est aujourd’hui la seule qu’on connaisse sur le Nil.

La figure 73 nous montre un exemple de la voile carrée ; on remarquera que la voile est hissée au-dessus de la cabine où se tient le timonier, tandis que le matelot qui fait manœuvrer la voile est placé sur le pont du bateau. Au reste, quoique la voile reçoive le vent en plein, les rameurs sont à leur poste, car on se servait simultanément de la rame et de la voile, en employant plus volontiers la voile pour remonter le fleuve et la rame pour le descendre.

Outre les barques qui servaient à transporter les marchandises, d’autres barques étaient spécialement consacrées aux voyageurs. Parmi ces dernières, les unes étaient pourvues de cabines, quelquefois très élégamment décorées ; d’autres, enfin, qui n’avaient pas de cabines, ne servaient sans doute que pour de simples promenades. La figure 74 nous montre une barque d’une forme élégante et incapable assurément de porter clos marchandises. Le mât, planté au milieu de la barque, est surmonté d’une grande fleur de lotus et accompagné d’une vergue autour de laquelle la voile est repliée. La fleur, placée en haut du mât, n’est pas nu simple ornement : elle est creuse, et le commandant de la barque s’y installait quelquefois pour apercevoir de là les écueils et donner ses ordres pour la manœuvre à exécuter. C’est ce que nous montre la fig. 75.

Plutarque nous a laissé une jolie description de la barque de plaisance sur laquelle la reine Cléopâtre se faisait promener. Cléopâtre, dit-il, naviguait tranquillement sur le Cydnus, dans un navire dont la poupe était d’or, les voiles de pourpre et les avirons d’argent ; le mouvement des rames était cadencé au son des flûtes, qui se mariait à celui des lyres et des chalumeaux. La reine elle-même magnifiquement parée, et telle qu’on peint ordinairement la déesse Vénus, était couchée sous un pavillon brodé d’or : de jeunes enfants, habillés comme les peintres peignent les Amours, étaient à ses côtés avec des éventails pour la rafraîchir : ses femmes, toutes parfaitement belles, vêtues en Néréides et en Grâces, étaient les unes au gouvernail, les autres aux cordages. Les deux rives du fleuve étaient embaumées de l’odeur des parfums qu’on brûlait dans le vaisseau. Le peuple qui était sur la place s’étant précipité au-devant de Cléopâtre, Antoine resta seul dans le tribunal où il donnait audience ; et le bruit courut partout que c’était Vénus qui, pour le bonheur de l’Asie, venait visiter Bacchus. Antoine envoya sur le champ la prier à souper ; mais, sur le désir qu’elle témoigna de le recevoir chez elle, Antoine, pour lui montrer sa complaisance et son urbanité, se rendit à son invitation. Il trouva chez elle des préparatifs dont la magnificence ne peut s’exprimer ; mais rien ne le surprit tant que l’immense quantité de flambeaux qu’il vit allumés de toutes parts, et qui, suspendus au plancher ou attachés à la touraille, formaient avec une admirable symétrie des figures carrées et circulaires.

Bien que la promenade rapportée par Plutarque ait eu lieu, sur le Cydnus rivière qui coule en Asie Mineure, il y a tout lieu de croire que la reine d’Égypte avait des barques tout aussi élégantes pour la transporter sur le Nil.

Il y avait encore sur le Nil de petits bateaux (fig. 76), qu’on employait pour remonter les brisants ou pour traverser les bras de rivière qui n’auraient pu supporter une embarcation ordinaire. Ces bateaux avaient une forme particulière et étaient faits entièrement avec du papyrus : un seul homme pouvait manœuvrer ces minces esquifs d’écorce, dont la fabrication est figurée sur une tombe prés des pyramides. On soudait les tiges de papyrus avec de l’asphalte ou de la poix, et l’on faisait ainsi des nacelles qui étaient légères comme des paniers. Il est probable que le panier de joncs dont parle la Bible et sur lequel Moïse tut exposé, était simplement un de ces bateaux de papyrus.

Ces petits bateaux sillonnaient continuellement le fleuve et ses canaux : on s’en servait principalement pour la pêche ou la chasse aux oiseaux. Ils présentaient un certain danger, parce que leur légèreté exposait ceux, qui les montaient à toutes sortes d’accidents. Mais les bateliers du Nil les manœuvraient avec une extrême dextérité, et leur adresse même était pour eux une véritable profession. Souvent ; en effet, ils allaient dans les villes donner des représentations de joutes nautiques assez analogues à nos régates.

Les bas-reliefs égyptiens nous donnent la reproduction d’une de ces joutes (fig. 77 et 78). Les concurrents, montés sur leurs frêles esquifs, n’ont pour tout vêtement qu’une ceinture nouée autour des reins. Ils sont pourvus de longs bâtons, avec lesquels ils cherchent mutuellement à se faire tomber dans l’eau. .

C’est surtout aux environs de Philæ, dans l’endroit où sont les cataractes, que les bateliers déployaient leurs talents. En ce lieu, le Nil forme des brisants et des chutes, qui rendaient autrefois la navigation extrêmement dangereuse. Les mariniers qui habitaient aux environs étaient d’une extrême habileté. L’adresse des bateliers d’Éléphantine et de Philæ a fait l’admiration de toute l’antiquité : on allait les voir manœuvrer par curiosité et plusieurs écrivains anciens en ont raconté des choses surprenantes.

Un peu au-dessus d’Éléphantine, dit Strabon, est la petite cataracte, où l’on voit des gens montés sur des esquifs donner une sorte de spectacle aux principaux du pays. La cataracte est une éminence du rocher au milieu du Nil, unie dans la partie supérieure et recouverte par les eaux du fleuve ; elle finit par un précipice d’où l’eau s’élance avec impétuosité : de part et d’autre, vers la côte il y a un lit navigable : les pilotes se laissent entraîner vers la cataracte, puis se précipitent avec leur esquif, sans qu’il leur arrive aucun mal.

Sénèque donne sur les bateliers égyptiens des détails encore plus précis. Aux environs de Philæ, dit-il, le fleuve commence à rassembler ses eaux vagabondes. Philæ est une île escarpée entourée de deux branches dont la réunion forme le Nil : c’est en cet endroit que le fleuve prend son nom... Il arrive ensuite aux cataractes, lieu renommé pour un spectacle extraordinaire : là il devient méconnaissable ; ses eaux, jusqu’alors tranquilles, s’élancent avec fureur et impétuosité à travers des issues difficiles ; enfin il triomphe des obstacles, et, tout à coup abandonné par son lit, il tombe dans un vaste précipice, avec un fracas qui fait retentir les environs. Entre autres merveilles qu’on voit sur le fleuve, j’ai entendu parler de l’incroyable audace des habitants : deux hommes s’embarquent sur une nacelle : un d’eux la gouverne, et l’autre la vide à mesure qu’elle s’emplit. Longtemps ballottés par les rapides, les remous et les courants contraires, ils se dirigent dans les canaux les plus étroits, évitant les défilés des écueils ; puis ils se précipitent avec le fleuve tout entier, la tête en avant, guidant la nacelle dans sa chute, aux yeux des spectateurs épouvantés ; et, pendant que vous pleurez sur leur sort et que vous les croyez engloutis sous une si grande masse d’eau, vous voyez naviguer l’esquif très loin du lieu où il est tombé, comme si on l’eût lancé jusque-là par une machine de guerre.

 

DESCRIPTION DE MEMPHIS. — Un peu avant Memphis on trouvait Héliopolis, ville célèbre par le culte qu’on y rendait au soleil et par le magnifique temple qui lui était dédié. C’était une ville sainte. Les habitants d’Héliopolis, dit Hérodote, passent pour les plus doctes de tous les Égyptiens. Ce qu’ils m’ont appris concernant les choses divines, je ne dois point le publier, hormis seulement les noms de leurs dieux, et je suppose que tous les hommes les connaissent. Je n’en mentionnerai donc rien, sinon ce que ma narration me contraindra de rappeler.

Au temps de Strabon, on montrait à Héliopolis la maison qu’avait habitée Solon quand il vint en Égypte s’instruire des choses divines. Strabon décrit le temple en déplorant les dévastations de Cambyse. Ce temple était précédé d’une avenue de sphinx, dont Wilkinson a reconnu les vestiges, et de deux obélisques dont un seul existe encore aujourd’hui : c’est le plus ancien obélisque connu.

L’obélisque et le sphinx sont deux genres de monuments si caractéristiques de l’Égypte, qu’il est nécessaire d’en dire quelques mots avant de pénétrer plus avant dans le cœur du pays. Les obélisques sont de grands monolithes en granit qui se plaçaient à l’entrée des temples, en avant du premier pylône : ils étaient couverts d’hiéroglyphes sur leurs quatre faces. L’obélisque qu’on voit à Paris, sur la place de la Concorde, nous dispense d’une description plus étendue.

Les sphinx étaient disposés parallèlement le long des avenues qui conduisaient aux temples. Notre figure 79 montre un sphinx vu de profil et notre figure 80 un sphinx vu de face. Nous avons dit déjà que le sphinx, c’est-à-dire le lion à tête humaine, était particulièrement consacré à la représentation d’un roi, en sorte que les Pharaons semblaient préposés à la garde du dieu dans son temple. Les avenues de sphinx étaient fort nombreuses, mais il arrive la plupart du temps, comme nous le voyons à Héliopolis, qu’il n’en reste plus que des vestiges.

Memphis est une ville dont la fondation serait, au dire d’Hérodote, aussi ancienne que la formation du royaume d’Égypte. Ménès, dit-il, fut le premier roi d’Égypte et fit bâtir, au rapport des prêtres, la ville de Memphis. Le Nil, jusqu’au règne de ce prince, coulait le long de la montagne sablonneuse qui est du côté de la Libye ; Ménès, ayant comblé le coude que formait le Nil du côté du midi et construit une digue à environ cent stades de Memphis, mit à sec l’ancien lit du fleuve et lui fit prendre son cours par un nouveau canal, afin qu’il coulât à égale distance des montagnes. Il fit ensuite construire la ville dans l’endroit même d’où il avait détourné le fleuve et qu’il avait converti en terre ferme[3].

Cette ville, si célèbre dans l’histoire des premiers Pharaons, a perdu complètement son importance après la fondation d’Alexandrie.

Strabon décrit Memphis comme une ville encore grande et bien peuplée, mais il parle aussi de ses palais abandonnés et tombant en ruine. Les édits des empereurs chrétiens et surtout de Théodose achevèrent la destruction de ses temples. Les matériaux de l’antique Memphis ont ensuite servi à la construction des monuments du Caire. Memphis possédait encore, il y a six cents ans, des ruines imposantes. On peut en juger par la description qu’en donne l’écrivain arabe Abd’Allathif : Malgré l’immense étendue de cette ville et la haute antiquité à laquelle elle remonte, nonobstant toutes les vicissitudes des divers gouvernements dont elle a successivement subi le joug, quelques efforts que différents peuples aient faits pour l’anéantir, et en faisant disparaître jusqu’aux moindres vestiges, effaçant jusqu’à ses plus légères traces, transportant ailleurs .les pierres et les matériaux dont elle était construite, dévastant ses édifices, mutilant les figures qui en faisaient l’ornement ; enfin, en dépit de ce que quatre mille ans et plus ont dû ajouter à tant de causes de destruction, ses ruines offrent encore aux yeux des spectateurs une réunion de merveilles qui confond l’intelligence, et que l’homme le plus éloquent entreprendrait inutilement de décrire. Plus on la considère, plus on sent augmenter l’admiration qu’elle inspire et chaque nouveau coup d’œil que l’on donne à ses ruines est une nouvelle cause de ravissement[4].

Depuis le temps où parlait l’écrivain arabe, Memphis a été si bien détruite, qu’on cherchait encore, il y a peu d’années, où avait été son emplacement. La plaine ne présentait que des monceaux informes de décombres et une statue colossale de Ramsès II, renversée sur le sable. Ce colosse mesure environ 18 mètres et est taillé dans un bloc de calcaire siliceux extrêmement dur. Il porte en caractères hiéroglyphiques une inscription ainsi conçue : Ramsès-Meïamoun, dieu-soleil, gardien de la vérité, approuvé du soleil.

Aujourd’hui nous sommes plus heureux. Une des plus importantes découvertes de l’archéologie moderne, celle du Serapeum de Memphis, est due aux fouilles de notre infatigable compatriote, M. Mariette. Ayant aperçu la partie supérieure d’une tête de sphinx qui se montrait à travers le sable, il se rappela immédiatement l’endroit où Strabon place le temple de Sérapis et crut être sur la trace de ce monument dont l’importance était extrême, parce qu’il contenait la sépulture des Apis. Il fit immédiatement déblayer le terrain et mit bientôt à jour cent quarante et un sphinx, ainsi que les piédestaux d’un grand nombre d’autres. Au bout de cette avenue était un temple égyptien, dans lequel le savant égyptologue découvrit un hémicycle contenant les statues des plus fameux écrivains de la Grèce : Homère, Aristote, Eschyle, Platon, Pindare, Euripide, Pythagore, etc. C’était assurément fort curieux, mais ce n’était pas là ce qu’il cherchait.

On continua donc les fouilles et le véritable temple d’Apis apparut bientôt. Le premier pylône était décoré de lions accroupis, qui sont maintenant au Louvre. On creusa plus avant, et, après avoir trouvé plusieurs statues de bronze représentant des divinités égyptiennes, on mit à jour l’entrée de l’hypogée où étaient déposés les Apis après leur mort. Ce qui donne à. cette découverte une très grande valeur historique, c’est que ces Apis étaient accompagnés d’inscriptions relatant la date de la mort du bœuf sacré, rapportée à l’année courante du prince régnant. C’est ainsi qu’on a pu fixer la chronologie d’un grand nombre de dynasties pharaoniques. Les chambres souterraines renfermaient de nombreux sarcophages et des os de bœufs très reconnaissables.

Le bœuf Apis était, pour les Égyptiens, le symbole de l’agriculture. Le bœuf Apis, dit M. Mariette, est une incarnation d’Osiris, dieu souverainement bon ; qui descend au milieu des hommes et s’expose aux douleurs de la vie terrestre sous la forme d’un quadrupède. Mais cette incarnation ne pouvait pas se manifester par une naissance dans des conditions ordinaires. Aussi, d’après l’opinion générale, Apis était fruit d’une vache rendue féconde par un rayon de la lune. C’est pour cette raison qu’il devait avoir sur le poitrail une tache en forme de croissant et différents signes qui faisaient reconnaître sa merveilleuse origine.

 

LES PYRAMIDES. — Les pyramides sont des tombeaux ; il n’y a plus aujourd’hui aucun doute à ce sujet. Les quatre faces sont dédiées, par des raisons mythologiques, aux quatre points cardinaux et c’est ce qui explique leur orientation, qui est, partout la même l’entrée est toujours dirigée vers le nord. Les pyramides occupent le centre des nécropoles, ce qui confirme encore l’attribution funéraire que tout le monde aujourd’hui s’accorde à leur donner.

Ce qu’on voit aujourd’hui des pyramides, dit M. Mariette, n’en est plus que le noyau. Originairement elles étaient recouvertes d’un revêtement lisse qui a disparu.- Elles se terminaient en pointe aiguë. Les pyramides étaient des tombeaux hermétiquement clos ; chacune d’entre elles (au moins celles qui ont servi à la sépulture d’un roi) avait un temple extérieur qui s’élevait à quelques mètres en avant de la façade orientale. Le roi, déifié comme une incarnation de la divinité, y recevait un culte. Les trois grandes pyramides de Gizeh ont, comme les autres, un temple extérieur.

C’est aux environs de Memphis que se trouvent les principales pyramides, qui faisaient partie de l’immense nécropole de cette cité.

Les pyramides, dit le Guide en Orient, sont toutes sur la rive gauche du Nil, entre le Delta et le Fayoum. Le nombre en est considérable. Le docteur Lepsius n’en a pas examiné moins de soixante-sept, répandues du nord au sud sur un espace d’une dizaine de lieues. Elles varient beaucoup quant à leurs dimensions et à leur état de conservation. Elles forment un certain nombre de groupes plus ou moins espacés, qu’on distingue, d’après les villages actuels qu’ils avoisinent, en pyramides de Gizeh, d’Abousyr, de Sakkarah, de Dachour, de Matanyeh et de Meidoûn. De tous ces monuments, les plus grands et les plus connus sont les trois pyramides de Gizeh, ce sont aussi les plus septentrionales et les seules que l’on veut désigner communément quand on prononce le nom de pyramides.

La plus grande pyramide et la plus rapprochée du nord est celle qui a été élevée par Chéops. Elle a 137 mètres de hauteur et la largeur de chacune des faces, à la base, est de 227 mètres. Nous donnons (fig. 81) la coupe de cette pyramide. A marque l’entrée, dirigée vers le nord : elle est située à environ vingt mètres de l’assise inférieure à égalé distance des deux extrémités de la face. L’entrée donne accès à un couloir descendant où l’on pénètre en se courbant et qui mesure 1m,20 de hauteur sur 1m,06 de large. Cette galerie bifurque ; si nous laissons cette bifurcation pour continuer à descendre au-dessous du niveau du sol, la galerie devient horizontale et conduit à une chambre de 6 mètres de longueur sur 4 mètres de hauteur. On ne connaît pas l’emploi de cette pièce, qui se trouve à peu près dans l’axe vertical de la pyramide, mais à 32 mètres au-dessous de sa base et conséquemment au niveau du Nil. Hérodote, parle d’un canal souterrain qui amenait l’eau du fleuve à l’intérieur de la pyramide : si ce canal a réellement existé, c’est en cet endroit qu’il a dû aboutir, mais on n’en a trouvé aucun indicé. A l’extrémité de la chambre, se trouve, il est vrai, une nouvelle galerie qui semble un prolongement de la première et s’enfonce à une profondeur de 16 mètres, mais elle se termine brusquement et n’aboutit à rien.

Revenons, maintenant vers la porte d’entrée marquée A, jusqu’au point où se trouve, la bifurcation. La galerie montante qui se dirige vers le point B est fermée par un gros bloc de granit : les Arabes, chercheurs de trésors, n’ayant pu déplacer ce bloc, l’ont tourné en s’ouvrant un passage factice dans la masse même de la maçonnerie. Quand on se retrouve dans la galerie, on arrive au point B que, nous désignons sous le nom de grand passage parce qu’il est en effet beaucoup plus vaste que les autres galeries. Mais à l’entrée du grand passage B, nous trouvons une nouvelle bifurcation, et une petite galerie horizontale longue de 35 mètres nous mène à C, qui est connu sous le nom de chambre de la reine. C’est un grand caveau dont le plafond est formé par des dalles arc-boutées : il est placé à 22 mètres au-dessus du niveau du sol, à 54 mètres au-dessus du souterrain, et à 118 mètres au-dessous de la plate-forme supérieure.

Nous devons signaler, à l’entrée du grand passage B, une particularité qui n’est pas indiquée sur notre figure 81, c’est un puits qui va aboutir au souterrain, mais qui descend en suivant une ligne tantôt droite et tantôt oblique, de manière à former un zigzag irrégulier. Ce puits, dont on ignore la destination, est aujourd’hui bouché. Le grand passage mène à la chambre du roi, marquée D. Cette chambre a été appelée aussi chambre du sarcophage, à cause de la momie royale qu’on y a trouvée dans un sarcophage de granit rouge, sans ornements ni hiéroglyphes. Cette chambre est recouverte par un plafond plat, mais au-dessus d’elle on trouve, en O, cinq, chambres basses, s’étageant à intervalles rapprochés, les unes au-dessus des autres, et qui n’ont d’autre utilité apparente que d’alléger la pression de la maçonnerie supérieure sur le caveau royal. Deux canaux d’aération, partant du caveau, vont aboutir l’un en F vers la face nord de la pyramide, l’autre en E, vers le sud.

Ce gigantesque édifice, qui faisait l’étonnement et l’admiration de l’antiquité, a été décrit par Hérodote. L’historien grec rapporte que cent mille hommes furent employés pendant dix ans à faire un chemin pour voiturer les pierres, à creuser la montagne et, ménager des chambres souterraines dans la colline où sont élevées les pyramides. Il ajoute qu’il fallut vingt années de travail pour la construction même du monument.

La seconde pyramide est presque aussi liante que celle de Chéops, mais un- peu moins large. En avant, était un temple, dans lequel M. Mariette a retrouvé en 1860 la statue de Chephren, le pharaon qui a élevé cette pyramide. Nous donnons (fig. 82) cette statue, maintenant au musée de Boulaq, et qui peut être considérée comme un des plus anciens monuments de la sculpture. D’autres statues moins importantes et une inscription donnant une liste de 40 noms de rois ont été découvertes dans le même  endroit. Les restes d’une ancienne muraille se trouvent en avant de la face ouest de la même pyramide.

La troisième pyramide, celle de Mycérinus, est, beaucoup moins grande que les deux autres. Un temple se trouve également à la face est de cette pyramide, et trois autres pyramides, d’une dimension relativement très petite, se voient du coté du sud.

Des tombes très nombreuses et des puits sépulcraux, disposés sur six ramées, occupent tout le terrain aux alentours. La plupart de ces tombes paraissent à peu près contemporaines clés pyramides, et plusieurs d’entre elles sont décorées de peintures infiniment précieuses .pour l’étude des mœurs dé l’ancienne Égypte.

La disposition d’une tombe égyptienne complète comprend une chapelle extérieure, un puits et des caveaux souterrains. C’est dans la chapelle extérieure, composée d’une ou de plusieurs chambres, que s’accomplissaient les cérémonies en l’honneur dés défunts. Au-dessous de la chapelle est le puits qui conduit dans le caveau mortuaire où sont disposées les momies ; on y déposait des meubles, des ustensiles divers et des statuette. Ensuite on bouchait le puits en le remplissant de décombres  et, dès lors, on regardait la tombe comme à l’abri de toute violation.

Les bijoux et la plupart des objets qui enrichissent nôs collections ont été recueillis dans des caveaux de ce genre.

Un autre monument extrêmement curieux, mais aujourd’hui presque entièrement enseveli sous le sable, est placé à coté des pyramides c’est le fameux sphinx de Gizeh (fig. 83).

Au sud-est de la grande pyramide, dit M. Mariette, est le sphinx. Le sphinx est un rocher naturel auquel on a donné, tant bien que mal, l’apparence extérieure de cet animal symbolique. La tête seule a été sculptée. Le corps est le rocher lui-même, complété aux endroits défectueux par une mauvaise maçonnerie en calcaire. La hauteur totale du monument est de 19m,97. L’oreille a 1m,79, la bouche 3m,32 ; la plus grande largeur de la figure est de 4m,15[5].

Nous donnons (fig. 84) le plan de l’ensemble des pyramides de Gizeh et des principaux monuments qui les accompagnent.

En A, est la grande pyramide de Chéops ; plusieurs pyramides plus petites se voient à la face est. Le sphinx est placé dans la direction de l’angle sud-est de cette pyramide.

En B est la pyramide de Chephren ; le petit temple où a été trouvée la statue de Chephren, est indiqué sur nôtre plan à la face est de la pyramide ; sur la face nord sont les puits sépulcraux.

En C, est la pyramide de Mycérinus ; comme dans la précédente un petit temple est placé du coté de l’est : trois pyramides se voient sur la face sud.

Enfin les lignes marquées à la face ouest et nord de cette pyramide et de celle de Chephren indiquent des débris de murailles et des levées de pierre ayant dû former une espèce d’enceinte.

Les pyramides les plus importantes après celles de Gizeh sont les pyramides de Sakkarah. On y remarque une disposition particulière : l’une d’elles, la plus grande, est formée par cinq étages de gradins étagés.

Les pyramides de Dachour (fig. 85), qui font suite à celles de Sakkarah, atteignent presque les dimensions des deux grandes pyramides de Gizeh ; elles offrent cette singularité qu’elles sont divisées en deux parties présentant chacune une inclinaison différents.

Les pyramides de Sakkarah et de Dachour sont, comme celles de Gizeh, entourées de tombes.

On y voit également des puits remplis de momies d’ibis sacrés dont le corps est soigneusement enveloppé de bandelettes.  Les puits des momies d’ibis, dit le Guide en Orient, ont jusqu’à 20 et 22 piètres de profondeur. Les momies sont renfermées dans des vases en terre cuite assez semblables à des pains de sucre (fig. 86 à 88). Celles qui sont bien conservées présentent le corps de l’oiseau dans des bandelettes de toile fine ; le bec, les pieds et quelquefois une partie des plumes sont intacts, mais la plupart sont réduites en poussière ou carbonisées. Il semble qu’on leur ait fait subir une sorte de dessiccation.

La vénération que les Égyptiens avaient pour cet oiseau venait, selon les anciens, de ce qu’il était grand destructeur de serpents, caractère que les naturalistes modernes ne reconnaissent pas pour exact. Mais le culte dont il était l’objet vient plutôt de ce que l’ibis apparaît en Égypte au moment où le Nil commence à croître. Il est donc supposé connaître le secret du grand problème auquel l’Égypte doit sa merveilleuse fécondité. L’étendue des pas de l’ibis formait l’étalon des mesures usitées en Égypte.

Les anciens attribuaient encore à l’ibis une foule de propriétés et faisaient remonter jusqu’à lui l’origine des lavements. L’ibis, dit Plutarque, dans son Traité d’Isis et d’Osiris, outre qu’il détruit les reptiles dont la blessure est mortelle, nous a enseigné le premier l’usage des lavements en nous faisant voir de quelle manière il se purge et se lave lui-même les entrailles. Les prêtres les plus scrupuleux en matière de rites prennent pour eau lustrale, dans les purifications, celle où l’ibis s’est désaltéré, car il n’en boit jamais qui soit malsaine bu corrompue, il n’en approche même pas. Avec la trace de ses deux pieds écartés l’un de l’autre et celle de son bec, il détermine un triangle équilatéral. Enfin, la variété et le mélange des plumes noires qui se confondent sur lui avec les plumes blanches, figurent la lune arrondie aux trois quarts.

 

LE LABYRINTHE. — Hérodote nous en a laissé la description suivante : Ce monument, dit-il, fut fait par les douze rois qui régnèrent ensemble en Égypte ; ils firent ce labyrinthe un peu au-dessus du lac Mœris, auprès de la ville des crocodiles. J’ai vu ce bâtiment, et je l’ai trouvé au delà de toute expression. Tous les ouvrages, tous les édifices des Grecs ne peuvent lui être comparés ni du côté du travail, ni du côté de la dépense : ils lui sont de beaucoup inférieurs. Les temples d’Éphèse et de Samos méritent sans doute d’être admirés, mais les pyramides sont au-dessus de tout ce qu’on peut en dire, et chacune en particulier peut entrer en parallèle avec plusieurs des grands édifices de la Grèce. Le labyrinthe l’emporte même sur les pyramides. Il est composé de douze cours environnées de murs, dont les portes sont à l’opposite l’une de l’autre, six au nord et six au sud, toutes contiguës ; une même enceinte de murailles qui règne en dehors, les renferme ; les appartements en sont doubles : il y en a quinze cents sous terre, quinze cents au-dessus, trois mille en tout. J’ai visité les appartements d’en haut, je les ai parcourus : ainsi j’en parle avec certitude et comme témoin oculaire. Quant aux appartements souterrains, je n’en sais que ce qu’on m’en a dit. Les Égyptiens, gouverneurs du labyrinthe, ne permirent point qu’on me les montrât, parce qu’ils servaient, disaient-ils, de sépultures aux crocodiles sacrés et aux rois qui ont fait bâtir entièrement cet édifice. Je ne parle donc des logements souterrains que sur le rapport d’autrui ; quant à ceux d’en haut, je les regarde comme ce que les hommes ont fait de plus grand. On ne peut en effet se lasser d’admirer la variété des passages tortueux qui mènent des cours à des corps de logis et des issues qui mènent à d’autres cours. Chaque corps de logis â une multitude de chambres qui aboutissent à des pastades[6] ; au sortir de ces pastades, on passe dans d’autres bâtiments, dont-il faut traverser les chambres pour entrer dans d’autres cours. Le toit de ces corps de logis est dé pierre ainsi que les murs, qui sont partout décorés de figures en bas-reliefs. Autour de chaque cour règne une colonnade de pierres blanches parfaitement jointes ensemble. A l’angle où finit le labyrinthe s’élève une pyramide sur laquelle on a sculpté en grand des ligures d’animaux. On s’y rend par un souterrain.

On croit que cet immense édifice subsistait encore du temps d’Auguste : Strabon assure l’avoir vu dans tout son entier et Pomponius Méla, qui vivait sous l’empereur Claude, en a fait une description qui confirme celle d’Hérodote.

Les ingénieurs français de 1798 ont reconnu la position du labyrinthe, qui devait être au bord du lac Mœris ; et, depuis, Lepsius a donné un savant commentaire sur les débris qui en restent. Une grande partie des chambres, dit le Guide en Orient, subsistent encore, tant au-dessus qu’au-dessous du sol. Trois vastes corps de constructions entourent de trois côtés une grande cour centrale de près de 200 mètres de long sur 160 mètres de large ; le quatrième côté de la cour est en partie fermé par la pyramide, dont chaque face est de 100 mètres environ. C’était dans cet espace que devaient se trouver les douze cours couvertes dont parle l’historien grec.

 

LES HYPOGÉES DE BENI-HASSAN. — Peu après avoir quitté Memphis, le pays se resserre et on entre dans cette longue vallée du Nil qui semble un sillon creusé par le fleuve au milieu du désert. La première ville que rencontrait un voyageur dans l’antiquité était Troja, près de laquelle étaient les carrières d’où ont été extraits les blocs qui ont servi à là construction des pyramides.

Aphroditopolis, qui venait ensuite, était la ville d’Hathor, la Vénus égyptienne, qu’on y adorait sous l’emblème d’une génisse blanche.

Un peu avant d’arriver à Antinoé, qui était une station importante, on rencontre les fameuses grottes tumulaires connues sous le nom d’hypogées de Beni-Hassan. Les hypogées de Beni-Hassan sont remarquables à tous les points de vue.  C’est là qu’on trouve la colonne dite protodorique. C’est une colonne prismatique à huit ou seize facettes et sans base (fig. 89) ; on en fait remonter l’origine à la XIIe dynastie.

Les peintures qui décorent ces hypogées fournissent des renseignements inappréciables sur les mœurs égyptiennes et on y voit, accompagnés, de légendes explicatives, une multitude de tableaux sur la vie privée des anciens habitants.

Une très longue inscription hiéroglyphique, qui accompagne une des tombes, date du règne d’Ousortesen Ier, de la XIIe dynastie, entre 2500 et 3000 ans avant notre ère ; aucun monument de Thèbes ne remonte à beaucoup près aussi haut. Les sujets représentés dans les peintures se rapportent aux arts et aux métiers, aux travaux divers de l’agriculture et à l’élève des bestiaux, aux exercices militaires, aux jeux, aux luttes, aux amusements, à la danse, à la musique, au chant, à la navigation du Nil, aux occupations domestiques, etc. On y voit figurés un grand nombre d’animaux avec leur nom constamment écrit à côté. Enfin une scène curieuse, qui se trouve dans l’avant-dernière grotte vers le nord, représente une famille d’étrangers dont le nom est Aam dans l’inscription correspondante, nom qui désignait un peuple nomade de l’ancienne région de Chanaan, peut-être les Ammonites de la Bible. On a là sous les yeux une scène patriarcale qui fait songer à Jacob et à ses fils, bien qu’elle ait précédé de plusieurs siècles l’immigration de la famille de Joseph[7].

On désigne sous le nom de Speos Artemidos (grotte de Diane) un petit temple creusé dans le roc, près de Beni-Hassan, et consacré à la déesse Paoht.

 

LES DERNIÈRES VILLES DE L’HEPTANOMIDE. — Antinoé, ville de l’époque romaine, fut construite par l’empereur Hadrien, en l’honneur de son favori Antinoüs, qui s’était noyé dans le Nil.

Au milieu des maisons de limon et sous les magnifiques palmiers du village de Cheik-Abaddeh, dit le Guide en Orient, s’entassent les ruines d’Antinoé. Il ne reste plus guère que le théâtre, près de la porte du sud, l’hippodrome à l’est, en dehors des murailles, et, des vestiges de construction qui marquent encore la direction de quelques rues. La rue principale, qui conduisait au théâtre, près de la porte du sud, a près d’un kilomètre de longueur, en ligne droite. Elle était bordée à droite et à gauche d’une double galerie couverte, soutenue par des colonnes. Une autre rue centrale, qui coupe celle-ci à angle droit ; allait du quai à la porte orientale. Elle était, de même, bordée d’arcades et embellie de monuments. Vers l’extrémité est, des restés considérables doivent marquer l’emplacement d’un temple. On remarque aussi des coupoles antiques appartenant à des bains, un autel votif renversé, les jambages d’un arc de triomphe et une partie de la colonnade. Toutes ces ruines ont été malheureusement exploitées par les Turcs depuis le commencement du siècle actuel pour les convertir en chaux.

Non loin d’Antinoé était Hermopolis magna. Cette ville possédait un temple précédé d’un magnifique portique, détruit aujourd’hui, mais qui subsistait encore au temps de la commission d’Égypte. D’après les traditions mythologiques, Hermopolis est le lieu où la lune a fait sa première apparition après la formation de l’univers.

 

 

 



[1] Le talent pèse 25 kg. 176 grammes.

[2] Mémoire de Costaz, membre de l’Institut d’Égypte.

[3] Hérodote, II, CLV.

[4] Abd’Allathif, traduction de Silvestre de Sacy.

[5] Mariette, Itinéraire des invités du khédive.

[6] Probablement des cryptes, suivant l’opinion de Letronne.

[7] Guide en Orient.