JOSÉPHINE RÉPUDIÉE 1809-1814

 

III. — LES PREMIERS JOURS - 18 décembre 1809-29 mars 1810.

 

 

Le 16 décembre, à 2 heures après midi, par une pluie battante, c'est le départ. Dans la cour du Carrousel, on charge les voitures et, aux soldats, à la valetaille, aux curieux, on donne l'étonnant spectacle de la ménagerie qu'on case dans une des voitures de suite : un perroquet dans sa cage, les deux chiens-loups rapportés de Strasbourg, avec leur progéniture ; puis les cartons, les nécessaires, les petits meubles d'usage. Il faudra à la porte, pour les sortir, un laissez-passer, qu'a, d'avance, signé le concierge.

Joséphine est seule dans cet appartement, dont les déplaisantes décorations ont été achevées cette année même, où elle n'est entrée qu'à contre-cœur et d'où à présent elle s'en va, chassée. L'Empereur, se faisant suivre de son secrétaire, descend par l'escalier dérobé. Au bruit qu'il fait en entrant, elle se lève vivement et se jette en sanglotant contre sa poitrine. Il l'embrasse plusieurs fois très tendrement et elle s'évanouit. Napoléon alors la dépose dans les bras de Méneval et se retire rapidement par les salons du rez-de-chaussée. Elle s'aperçoit aussitôt qu'il a disparu, redouble ses plaintes et ses sanglots. Elle prend les mains de Méneval, lui recommande de dire à l'Empereur de ne pas l'oublier, lui fait promettre de donner des nouvelles dès l'arrivée à Trianon, de faire écrire l'Empereur, de lui parler d'elle. Elle ne peut se décider à laisser partir Méneval, sentant qu'il lui enlève le dernier prétexte qu'elle ait de tarder encore, de monter dans la charrette.

Elle part enfin sous le ciel plombé, sous la pluie pénétrante de décembre — la pluie du jour des Aigles. Comme elle était chaude et bienfaisante, près de celle-ci ! Elle arrive à Malmaison où tout attriste et consterne : la saison, la pluie, les souvenirs. Peu de monde, très peu. Bien que, régulièrement, le service d'honneur doive continuer, déjà des défections se sont produites que les étrangers eux-mêmes notent et blâment. Le premier aumônier, la dame d'honneur, la dame d'atours ne cherchent point à rejoindre et abandonnent. Combien d'autres ? Il faudra demain une lettre du grand maréchal, annonçant, par ordre de l'Empereur et Roi, que, jusqu'au 1er janvier, le service continuera à être fait près de S. N. l'impératrice Joséphine par la Maison de l'Impératrice.

Là-dessus, sur quelques invites qu'a faites Napoléon, des Avez-vous vu l'Impératrice ? qu'il a jetés, les gens de cour se mettent en branle : le premier jour, il n'était venu, avec les dames de la reine Hortense que cinq à six des dames du Palais et une seule personne qui ne fût pas de la Maison — la duchesse de Raguse ; à présent, la foule se précipite et croit faire sa cour en remplissant seulement un devoir. Mais l'effet est produit et une fois de plus les fidélités ont donné leur mesure.

Quelle journée, celle du lendemain de l'arrivée ! Il ne cesse de pleuvoir. La matinée s'est passée en crises de larmes provoquées par la vue des lieux qu'elle a si longtemps habités avec l'Empereur, redoublées à chacune des visiteuses — la duchesse de Bassano, la duchesse de Rovigo, Mme de Montalivet, Mme Octave de Ségur, Mme de Luçay, la duchesse d'Elchingen, la duchesse de Raguse — qui exaltent à l'envi la résignation et le courage de tout ce qui est Beauharnais. A la première heure, l'Empereur a, de Trianon, envoyé aux nouvelles d'Audenarde, son bel écuyer. Il me dit, écrit-il, que tu n'as plus de courage depuis que tu es à Malmaison. Ce lieu est cependant tout plein de nos sentiments qui ne peuvent ni ne 'doivent changer, du moins de mon côté. J'ai bien envie de te voir, mais il faut que je sois sûr que tu es forte et non faible. Je le suis aussi un peu et cela me fait un mal affreux. Quoi qu'on fasse pour le retenir à Trianon, où toute la Famille réunie l'entoure, cherche à user son temps, où, pour le distraire, Pauline a amené, outre sa dame d'honneur, Mme de Cavour, Mmes de Barral, de Chambaudouin et de Mathis, il souffre et il s'agite à la sentir si près, désespérée. Impossible par cette pluie de se promener ou de chasser : on est réduit à jouer aux cartes. Il s'en lasse, demande se, voiture, court à Malmaison, et, au retour, il lui écrit encore : Mon amie, je t'ai trouvée aujourd'hui plus faible que tu ne devais être. Tu as montré du courage, il faut que tu en trouves pour te soutenir ; il ne faut pas te laisser aller à une funeste mélancolie et surtout soigner ta santé qui m'est si pré-dense. Si tu m'es attachée et si tu m'aimes, tu dois te comporter avec force et te (placer ?) heureuse. Tu ne peux pas mettre en doute ma constante et tendre amitié et tu connaîtrais bien mal tous les sentiments que je te porte, si tu supposais que je puis être heureux si tu n'es pas heureuse, et content si tu ne te tranquillises. Adieu, mon amie, dors bien, songe que je le veux. Tombant à l'heure du coucher, cette lettre de tendresse amène encore des crises de larmes et l'insomnie.

Si, au matin, elle pouvait se promener dans le pare, prendre un peu de fatigue dans les allées, s'intéresser aux choses anciennes, se distraire en projets nouveaux, mais il pleut et il vente : il faut qu'on reste à l'intérieur. Eugène essaie de la gaîté, des mots rieurs, de l'esprit de jeunesse : cela détonne. Le mieux, ce sont les visites et, à partir du déjeuner elles affluent. Il y a un monde énorme. A chaque nouvelle personne qui apporte les assurances de son dévouement et de son respect et la banalité de ses condoléances, Joséphine repart en larmes. C'est d'étiquette, au moins de politesse. Si, par nature, elle n'y était pas portée ; si elle n'avait pas, comme elle eut toujours, une faculté rare, même chez une femme, de pleurer à volonté, abondamment et sans motif ; si, de ces larmes elle n'empruntait pas l'attitude à la fois la plus seyante et la plus convenable, elle pourrait encore, par l'énervement qu'elle éprouve, en tirer un soulagement. Est-ce du désespoir, comme on le dit, et faut-il croire que, à des moments, sa tête s'égare ? Pourtant il ne lui échappe pas un mot de trop, pu une plainte aigre ; elle est réellement douce comme un ange. L'attitude est excellente, et même elle est naturelle.

A Paris, elle produit un excellent effet. Ceux mêmes qui lui furent constamment opposés à la Cour consulaire et impériale, disent l'intérêt que lui porte le public, la réserve, la décence et la sagesse avec laquelle, du plus petit au plus grand, chacun s'exprime sur la séparation. On la plaint, on la trouve courageuse, on admire son sacrifice. Les partisans véritables de l'Empereur s'affligent, sans oser pourtant, à l'exception de quelques soldats, tels que Rapp, blâmer ouvertement ; et, ailleurs, on se prend pour elle d'un intérêt inattendu, et l'on cherche à exploiter sa disgrâce.

Le 18, sous la pluie, l'Empereur courre le cerf dans la forêt de Saint-Germain et, par trois fois, fait demander des nouvelles. Le 19, avant de partir pour la chasse à tir au plateau de Satory, il expédie Savary, car il ne lui suffit point d'écrire et de recevoir des lettres : il lui faut des témoins qu'il interroge et qu'il presse de questions, et il les choisit assez familiers pour qu'ils reçoivent des confidences, observent les détails et le renseignent de tout. En revenant de la chasse, il trouve une lettre d'elle et il lui écrit : Je reçois ta lettre, mon amie. Savary me dit que tu pleures toujours : cela n'est pas bien. J'espère que tu auras pu te promener aujourd'hui. Je t'ai envoyé de ma chasse. Je viendrai te voir lorsque tu me diras que tu es raisonnable et que ton courage prend le dessus. Demain, toute la journée, j'ai les ministres. Adieu, mon amie ; je suis triste aujourd'hui ; j'ai besoin de te savoir satisfaite et d'apprendre que tu prends de l'aplomb. Dors bien.

Le 20 donc, point de visite ; il y a conseil ; d'ailleurs, on attend le roi de Bavière, au-devant duquel Eugène est allé jusqu'à Meaux. Le 21, l'Empereur veut venir, mais il est très occupé et un peu indisposé. Je te prie, écrit-il, de me dire comment tu le portes. Le temps est bien humide et pas du tout sain. Dans la journée, le soleil se montre. J'espère, écrit-il le soir, que tu auras été voir tes plantes, la journée ayant été belle. Je ne suis sorti qu'un instant cet après-midi, à trois heures, pour tirer quelques lièvres. Elle s'est promenée en effet. Mme de Rémusat qui s'est instituée sa directrice physique et morale, l'y a forcée, voulant, dit-elle, essayer de fatiguer son corps pour reposer son esprit. Elle s'est laissée faire ; elle se laisse interroger, questionner, agiter en tous sens, et elle se prête à tout, comprenant bien l'intention et semblant en savoir gré au milieu de ses larmes. Il me semble quelquefois, dit-elle, que je suis morte et qu'il ne me reste qu'une sorte de faculté vague de sentir que je ne suis plus.

Cette impression si juste dure peu. Éloignée, voyageant, partie pour Milan ou pour Rome, elle pourrait endormir peu à peu la douleur de sa chute ; mais, si près de Paris et de Trianon, à chaque instant, les sensations identiques se renouvellent : un billet ou une attention de l'Empereur, un visage familier aux Tuileries, un page, un domestique, un soldat, tout est prétexte à ressusciter la plainte. Sans doute l'a-t-elle voulu, mais savait-elle ce qu'elle devait vouloir ? Et l'Empereur qui, par faiblesse envers elle, par faiblesse, peut-on dire, envers lui-même, n'a pas prescrit le départ, qui souffre lui aussi de ce voisinage et qui, en croyant adoucir la séparation, l'a rendue plus cruelle en en prolongeant l'agonie, ne devait-il pas se rendre compte mieux qu'elle de ce qui est arrivé ? Il faut que Mme de Rémusat profitant de ce que son mari est de service à Trianon, le charge de faire arriver à l'Empereur qu'il écrive à l'Impératrice de manière à l'encourager et, pas le soir, parce qu'il lui donne des nuits affreuses.... de modérer les expressions de ses regrets et de son affliction quand il lui écrit.

Il les modère en effet et prend un ton plus viril : Je serais venu te voir aujourd'hui, écrit-il le 23, si je n'avais dû aller voir le roi de Bavière qui arrive à Paris... J'espère te voir demain et te trouver gaie et d'aplomb. Il vient en effet le 24 et, pour ce jour, il a dépouillé cette humeur de chien dont se plaignait la veille Catherine de Westphalie et qu'il avait gardée depuis le 16 ; mais, si affectueux et tendre qu'il se montre, il n'embrasse pas Joséphine, n'entre pas dans les appartements et il reste constamment la vue de tous. Le lendemain, sur le désir qu'il en a témoigné, elle vient à Trianon lui rendre sa visite ; il la retient à dîner avec Hortense, Eugène et une partie du Voyage et il est très bon et très aimable pour elle au point que, au dire d'Eugène, elle parait tout de suite en être beaucoup mieux. Durant qu'elle est à Trianon, y arrive, pour faire sa cour, le roi de Wurtemberg, et c'est encore une diversion.

Dès le lendemain matin, Napoléon lui écrit : Je me suis couché hier soir après que tu as été partie, mon amie. Je désire te savoir gaie. Je viendrai te voir dans la semaine. J'ai reçu tes lettres que je vais lire en voiture. En effet, l'octave de deuil est finie, il rentre aux Tuileries. C'est là une épreuve pour lui et plus encore pour elle. Dans ce palais où elle était habituée, depuis dix ans, de vivre près de lui, la place qu'elle occupait reste vide, mais pour combien de temps ! Si Napoléon se trouve souffrir de la solitude, combien plus souffre-t-elle de l'absence ? L'Empereur à Trianon, il semblait que ce fût une vie autre et quelque chose qui n'engageât point : c'était une villégiature où elle ne l'accompagnait pas. L'Empereur aux Tuileries et elle à Malmaison, c'est vraiment la déchéance, c'est la sensation de la définitive rupture. Napoléon le sent bien : Eugène m'a dit, lui écrit-il, que tu avais été toute triste hier ; cela n'est pas bien, mon amie. C'est contraire à tout ce que tu m'avais promis. J'ai été fort ennuyé de revoir les Tuileries ; ce grand palais m'a paru vide et je m'y suis trouvé isolé. Et le même jour, à six heures du soir, en l'autorisant à recevoir la visite du roi de Wurtemberg et du roi et de la reine de Bavière : Je désire fort aller à Malmaison, ajoute-t-il, mais il faut que tu sois forte et tranquille. Le page de ce matin m'a dit qu'il t'a vue pleurer. Je vais dîner tout seul. C'est bien par là qu'il est pris, par la rupture de ses habitudes et, en insistant, comment ne sent-il pas qu'il la blesse ?

Pourtant, les rois de la Confédération qu'elle a à recevoir, lui portent une sorte de distraction. Elle pleure le 29 pour le roi de Wurtemberg, et, après, pour les Bavarois ; elle n'en est pas moins toute grâce au travers de ses larmes. Mais ces larmes, si faciles, rapportées à l'Empereur, le troublent et l'inquiètent ; il en cause avec Eugène. Il aurait voulu venir à Malmaison, mais il a été retenu par le Conseil jusqu'à huit heures : Je n'ai dîné tout seul qu'à cette heure là, écrit-il, et il ajoute : Je désire bien te voir. Si je ne viens pas aujourd'hui, je viendrai demain après la messe. Mais, le lendemain, il a grande parade. Il doit voir toute sa vieille garde, en plus de soixante trains d'artillerie. Si la parade finit avant trois heures, il viendra terminer l'année près d'elle, sinon, dit-il, à demain.

Malmaison est loin, décidément, et, dans l'isolement où il se trouve, avec la solitude surtout de son dîner, l'Empereur, de lui-même, pense à rapprocher Joséphine, à l'appeler à Paris : Le roi de Westphalie, va partir, lui écrit-il, ce qui pourra donner une maison vacante. C'est là ce qu'elle souhaite pardessus tout, et les étrennes qui peuvent lui être le plus agréables. Que n'écoute-t-elle son fils qui, pour lui adoucir ces premiers jours, est resté près d'elle, et qui, malgré ses devoirs de gouvernement et de famille, prolonge son séjour, espérant sans doute qu'il la décidera à le suivre à Milan ? Eugène qui n'est pas tout à fait assez dupe, qui ne croit pas tout à fait aux larmes, qui voit sa mère résignée pourvu que ce soit en tête à tête, qui est convaincu que l'Impératrice sera plus heureuse dans sa nouvelle position, et nous tous aussi, redoute avec raison les difficultés d'un séjour à Paris et juge, comme il faut, que la disparité des situations en paraîtra bien plus choquante à sa mère elle-même. Mais, pendant qu'il se soustrait, en restant à Malmaison, au jour de l'an complimenteur de Paris et aux doléances sur sa disgrâce prochaine, Joséphine, s'il lui était permis, y courrait tout de suite, quitte à ne recevoir en respects que les aumônes qu'on lui rapporterait des Tuileries. Paris ! Être à Paris ! Ce n'est point pour elle subir toutes les affres de sa déchéance, c'est prendre possession, c'est s'assurer qu'elle y demeurera, qu'on n'osera plus l'éloigner par la suite et qu'elle tiendra sa place en face de la nouvelle impératrice.

Comme elle regrette le temps perdu ! Mais peut-elle aller en quelque auberge, même en une maison de passage, quand elle a l'Elysée ! Ah ! si l'Elysée était libre ! Mais le roi de Saxe parti, tout de suite, les Murat s'y sont installés (17 décembre), heureux de rentrer en leur bien, fût-ce pour quelques jours[1] et surtout de prendre la place de l'Impératrice. Et Caroline s'y trouve si agréablement qu'elle ne pense nullement à quitter ; elle y donne des bals masqués, elle y fait, quinze jours durant, répéter le quadrille des Echecs qu'on doit danser chez Marescalchi ; elle est chez elle. Il y a d'ailleurs des formalités à remplir : L'architecte de la Couronne n'a pas encore fait la remise officielle à l'architecte de l'Impératrice. Au moins, ce sera pour la première semaine de janvier. Joséphine en a la promesse formelle et elle n'a garde, de ne point la faire réitérer par l'Empereur, lorsqu'il vient, quoique souffrant, lui souhaiter la bonne année ; même, sans doute, touche-t-elle un mot de son désir à la reine de Naples qui ne manque pas, ainsi que les princesses, de lui offrir ses vœux. Le lendemain, à la chasse au Bois de Boulogne, Caroline essaie de se rattraper près de l'Empereur, mais, cette fois, elle fait buisson creux.

Il ne suffit pas de venir à l'Elysée, il faut y rester et, pour cela, Joséphine, ce jour même, joue un coup de partie qui, s'il réussit, la posera en négociatrice du mariage de l'Empereur, en protectrice de la nouvelle épouse, lui assurera, pense-t-elle sa reconnaissance, et la mettra en posture de ne pouvoir, sans ingratitude, être éloignée par elle. Du côté de la Russie, elle n'a rien à espérer et elle a tout à craindre. Elle n'y connaît personne qui puisse s'intéresser à elle ; elle n'a eu aucun rapport avec l'empereur Alexandre. C'est là un monde nouveau dont elle a peur. Avec l'Autriche, tout au contraire. Dès 1796, elle était en coquetterie avec l'archiduc Ferdinand, grand-duc de Toscane ; après Campo-Formio, elle recevait un admirable attelage que l'empereur, touché des bons sentiments qui l'animaient, lui envoyait en présent de ses haras ; elle était sur le pied de recommander des affaires, comme, d'Autriche, on lui en recommandait. On la tenait pour utile. On s'empressait à lui offrir des cadeaux et non des moindres. Elle était en familiarité avec Louis de Coblentz, en confidence avec Metternich. De tous côtés, elle connaissait des gens ; elle se croyait assurée d'eux et se persuadait qu'ils ne lui manqueraient point.

Le 1er janvier, elle dépêche à Mme de Metternich, pour l'inviter à la venir voir à Malmaison, Mme d'Audenarde, la mère de l'écuyer, qu'elle a retirée près d'elle et mise dans son extrême confiance. Le 2, Mme de Metternich se rend à cette invitation qui n'a pas été sans la surprendre. Dans les salons, elle trouve Eugène qui parait l'attendre. Hortense survient : après des mots : Vous savez, lui dit Hortense, que nous sommes tous Autrichiens dans l'âme, mais vous ne devineriez jamais que ma mère a eu le courage de conseiller à l'Empereur de demander votre archiduchesse. Déjà Eugène a fait de telles ouvertures au prince de Schwartzenberg, au nom de l'Empereur et de l'aveu de l'Impératrice, sa mère, mais l'intervention directe de Joséphine n'est pas moins inattendue. Sur ce qu'a dit sa fille, elle entre et dit à Mme de Metternich : J'ai un projet qui m'occupe exclusivement et dont la réussite seule me fait espérer que le sacrifice que je viens de faire ne sera pas en pure perte : c'est que l'Empereur épouse votre archiduchesse ; je lui en ai parlé hier et il m'a dit que son choix n'est pas encore fixé ; mais, ajoute-t-elle, je crois qu'il le serait s'il était sûr d'être accepté chez vous. Mme de Metternich dit alors tout ce qu'elle peut pour prouver que, pour elle, elle regarderait ce mariage comme un grand bonheur, mais elle ne peut s'empêcher d'ajouter que, pour une archiduchesse d'Autriche, il peut être pénible de venir s'établir en France. Joséphine dit toujours : Il faut que nous tâchions d'arranger cela ; et elle se désole que M. de Metternich ne soit pas à Paris. Il faut, répète-t-elle, faire envisager à votre empereur que sa ruine et celle de son pays est certaine s'il n'y consent pas et c'est peut-être aussi le seul moyen d'empêcher l'Empereur de faire schisme avec le Saint-Siège. Et elle annonce que l'Empereur va venir déjeuner, qu'elle lui parlera. Et, Mme de Metternich rentrée à Paris, ce sont de continuels messages d'Hortense que transmet Mlle Cochelet.

L'affaire n'a pas besoin d'elles pour marcher, même courir. Néanmoins, entre tant d'intermédiaires qui s'offrent, c'est Joséphine que choisit Metternich pour reporter à Napoléon la réponse du cabinet autrichien et il peut sembler, aux louanges dont il la comble, qu'elle a atteint son but. Cette princesse, écrit ostensiblement Metternich à sa femme, a fait, dans les derniers temps, preuve d'une force de caractère qui doit bien augmenter les sentiments de vénération que, depuis longtemps, lui ont voués la France et l'Europe entière. Joséphine va-t-elle donc devenir la négociatrice officielle ? Est-ce donc elle qui, dans le lit qu'elle vient de quitter, va conduire sa jeune rivale ? Mais, à ce moment même, Napoléon qui semble avoir multiplié les porteurs de paroles, de façon à ne donner à aucun un caractère officiel et à démentir leurs avances s'il lui plaît, qui s'est ménagé le mariage autrichien en cas où il trouverait de trop forts obstacles au mariage russe, qui sait à présent à quoi s'en tenir et qui garde au moins l'apparence de choisir, suspend la marche sur Vienne pour attendre les nouvelles de Pétersbourg. Lorsqu'il remettra les fers au feu, ce sera Eugène qui, sur son désir, sera mis à la tête de cette affaire, et ce sera lui qui sera chargé d'enlever la signature de Schwartzenberg. L'avantage n'en sera pas moins perdu pour Joséphine, envers qui l'on pourra se montrer ingrat tout à son aise.

Mais, en ce moment, elle se voit en bonne posture vis-à-vis de l'Autriche et rien des sentiments que lui témoigne l'Empereur n'est pour l'inquiéter. Il lui écrit lorsqu'il ne peut venir ; il s'inquiète de tous ses actes ; il nomme sa maison ; il se réjouit si elle se promène ou se distrait. Le 6, après une longue visite où il a senti combien sa société a de charmes pour lui, il travaille pour elle avec Estève, son trésorier. J'ai accordé, lui écrit-il, 100.000 francs pour 1810 pour l'extraordinaire de Malmaison : Tu peux donc faire planter tant que tu voudras ; tu distribueras cette somme comme tu l'entendras. J'ai chargé Estève de te remettre 200.000 francs aussitôt que le contrat de la maison Julien sera fait. J'ai ordonné que l'on paierait ta parure de rubis, laquelle sera évaluée par l'Intendance, car je ne veux pas de voleries de bijoutiers. Ainsi, voilà 400.000 francs que cela me coûte, J'ai ordonné que l'on tînt le million que la Liste civile te doit pour 1610 à la disposition de ton homme d'affaires pour payer tes dettes. Tu dois trouver, dans l'armoire de Malmaison, 5 à 600.000 francs, tu peux les prendre pour faire ton argenterie et ton linge. J'ai ordonné qu'on te fît un très beau service de porcelaine ; l'on prendra tes ordres pour qu'il soit très beau. Enfin, il a commandé que les formalités de la remise de l'Elysée soient remplies dès le lendemain.

Voilà de quoi réjouir Joséphine et de quoi plaire à l'entourage ; car, à Malmaison, on s'ennuie à mourir. Par ces temps d'humide froidure, on est pénétré de tristesse au premier pas. Les visites se font rares ; le service n'est pas encore organisé et reste en quelque sorte volontaire. C'est comme une veillée de la mort qui se prolonge quinze jours après l'enterrement. Au début, l'on prenait l'air de tristesse ; l'on n'a pas besoin à présent de prendre l'air d'ennui. Vitupératrice continue à pleurer à chape visiteur : cela parait beaucoup de larmes. Elle affecte de parler de l'Empereur, du désir qu'il lui témoigne de la voir habiter Paris. Ce qu'elle dit eût paru simple le mois passé ; à présent, on n'y voit plus que l'envie de faire croire à un crédit perdu. Et, en effet, les jours suivent les jours, et ce départ annoncé ne s'effectue pas et l'on se prend à douter qu'il s'effectue jamais.

On a tort. Où les visiteurs voient une affectation, il n'y a encore que l'expression d'une vérité, mais, chaque jour, cette vérité s'estompe davantage et se rend moins formelle. Certes, Napoléon continue à souffrir de la solitude et de la rupture de ses habitudes. Malgré les fêtes que ses sœurs, les dignitaires, les ministres s'ingénient à lui donner, malgré les distractions de tous les genres qu'on se fait un devoir de lui présenter, il regrette de dîner seul, de ne plus trouver là dans les journées de désœuvrement ou dans les nuits d'insomnie, cette femme qui savait l'écouter, le dorloter, et qui avait assez vécu avec lui pour connaître les répliques nécessaires à ses questions. Plus d'historiettes à entendre, plus de cancans à recueillir son dictionnaire lui manque et son journal de Paris. Quelles que soient ses occupations, il prend encore le temps de courir à Malmaison, d'écrire, d'envoyer de petits présents ; mais il ne faut pas que l'absente tarde trop ; il faut qu'elle se hâte de renouer la chaîne des habitudes anciennes, qu'elle en forme qu'il puisse conserver lorsqu'il sera remarié : car voici que peu à peu les visites se font plus rares, que les lettres se font plus courtes, un peu moins tendres ; que les prétextes apparaissent : malaise, travail et le reste. D'autres accoutumances se substituent à celles d'hier et les éloignent. Il y pense encore et il les regrette, mais non plus comme au lendemain du jour où il les a rompues. Alors, elles semblaient nécessaires à la vie ; il s'aperçoit qu'il vit sans elles et, s'il fallait les reprendre, elles le gêneraient sans doute et lui deviendraient promptement odieuses. Une femme de quarante-six ans, telle qu'est Joséphine, ne peut plus prétendre, comme jadis, à inspirer une passion qui s'accroît par l'absence ; seulement à apporter, dans l'existence quotidienne, un agrément et une douceur d'ont la continuité perpétue les sentiments que l'amour a formés, mais qu'a consolidés surtout la communauté d'intérêts, d'idées et de sensations. Cette communauté se brise dès que le présent n'y est plus compris et que l'avenir en est exclus. Pour la renouer, il faudrait une transformation des rapports anciens qu'on peut bien dire impossible ici à réaliser, et le fossé, se creusant chaque jour, devient l'abîme.

Deux mois durant, presque entiers, Napoléon s'est tourné vers le passé et, au moment de rompre avec lui, d'entrer dans cette carrière nouvelle où il ne sait ce qui l'attend, il a regretté la femme qu'il était contraint d'abandonner ; il a souffert des souffrances qu'elle endurait par lui et plus encore de la vie inaccoutumée qu'il devait mener ; mais, à présent, le lien ancien s'est relâché par la désuétude ; il a la conscience d'avoir fait pour Joséphine tout ce que son amour lui commandait, tout ce qu'exigeaient les convenances, tout ce que sa dignité devait à la compagne de sa fortune et il se tourne vers l'avenir qui, seul, emplit sa pensée. Certes, il est bon pour Joséphine, mais déjà l'effort se sent et s'exprime. Elle est souffrante deux jours et il ne vient pas à Malmaison. Il vient enfin — ce n'est qu'une fois par semaine maintenant — mais, à chaque fois, elle lui adresse des demandes nouvelles, et surtout elle lui reparle de l'Elysée. Certes, il a promis qu'elle y viendrait. Cela lui semblait tout simple, fort agréable, au commencement de ce même mois de janvier, et l'on croirait maintenant qu'il regrette, de s'être engagé.

Sans doute, après les assurances qu'il lui a données et qu'il a données à son fils, redoute-t-il de la voir habituellement, en ce moment où, en échange de la succession du royaume d'Italie, il impose à Eugène la succession de ce grand-duché de Francfort pour qui Fesch, tout à l'heure, était un suffisant héritier. Mais qu'y peut-il ? L'avenir l'obsède ; il en a pris possession. Il n'est pas encore bien certain d'avoir trouvé une femme, ni quelle, et il prépare l'établissement de son second fils, auquel il ne saurait sans scrupule enlever le royaume d'Italie. Il a pris le solennel engagement d'en laisser la succession à Eugène, en cas qu'il n'ait pas d'enfants ; mais, à présent, il va les avoir, il les a ; il est délié vis-à-vis du roi de Bavière, d'Eugène, d'Auguste, du sénat d'Italie et du sénat de France. Pourtant, à Eugène, il donnera quelque chose, un duché en Allemagne avec une très belle ville pour résidence, et, comme son second fils n'est pas encore né, laissera Eugène gouverner ce temps-là le royaume ; même il lui fera attribuer par le Sénat, un apanage de prince italien, un million de rentes, dont moitié en domaines, et la villa Bonaparte ; mais cela n'est que viager, servira ensuite au douaire de la vice-reine, ne passera point aux enfants et reviendra au prince de Venise, le fils aîné de son deuxième fils — car il voit déjà ses petits-enfants !

Pourtant, il a promis et Joséphine ne se fait pas faute de le lui rappeler. Il n'en disconvient pas et même il ne demande qu'à la satisfaire. J'ai fait arranger tes affaires ici et ordonné qu'on portât tout à l'Élysée, écrit-il le 28 janvier, et le 30 : Je te saurai avec plaisir à l'Élysée et fort heureux de te voir plus souvent, car tu sais combien je t'aime. Mais, à force de souffrir des retardements, Joséphine commence à douter ; il n'est bruit que d'éloignement, d'exil, d'interdiction de résider à Paris ; elle prend l'alarme, elle dépêche Eugène près de l'Empereur et Napoléon se défend, il est obligé de se justifier : J'ai dit à Eugène, écrit-il le 3 février, que tu aimais plutôt écouter des bavards d'une grande ville que ce que je te disais ; qu'il ne faut pas permettre qu'on te fasse des contes en l'air pour t'affliger. J'ai fait transporter tes effets à l'Elysée, mais sois tranquille et contente et aie une confiance absolue en moi.

La permission est enfin arrachée ; le même soir, Joséphine s'installe et, tout de suite, l'Empereur vient la voir. Eugène a rempli sa tâche et, quoi qu'il augure de ce séjour, il peut, à présent que sa mère a obtenu la satisfaction qu'elle souhaitait, regagner Milan.

Mais quoi ! Pour Joséphine, est-ce là Paris ?-Est-ce là qu'elle a, si âprement, désiré revenir ? Partout autour d'elle, on s'agite, ou danse, on dîne, on soupe. Il y a des spectacles, des audiences solennelles, des réceptions et des présentations, mais c'est aux Tuileries ; des cortèges défilent dans le Faubourg, nul ne s'arrête à l'Elysée. Les voitures portant des femmes en toilette et des hommes en costume, passent devant le porche, aucune ne le franchit. L'Empereur court les théâtres ; il va à l'Opéra-Comique, et il est si content qu'il se fait, par la troupe de Feydeau, donner le spectacle dans les petits appartements, et c'est dans les anciens appartements de Joséphine !

Bal chez le prince de Schwartzenberg, bal chez le prince de Bénévent, bal chez la princesse Pauline, bal chez le prince de Neuchâtel, bal chez l'Archichancelier, vingt invitations par jour ; les danseurs sont fourbus, les danseuses ont perdu le souffle, les buffets ont épuisé Paris de victuailles, et, au bruit de ces violons qui retentissent de tous côtés jusqu'à l'Elysée, il faut continuer des soirées moroses où, seulement, par quelque passante qui fait l'aumône de sa visite, l'on apprend comme étaient décorés des salons de tel prince et comme les dames étaient habillées. Heureuse encore Joséphine si ses dames de service ne la quittent point pour courir où l'on s'amuse, où l'on a chance d'attraper un sourire du maître.

L'Empereur est tourné au gai ; il néglige la tragédie, il lui faut des comédies pour se distraire ; il lui faut Brueys et Palaprat, Molière avec ses amis, bien mieux : le Mariage de Figaro ; il chasse à Saint-Germain, il chasse au Bois de Boulogne, il chasse à Satory ; ce sont des divertissements tous les jours et des bals tous les soirs, comme s il s'entraînait à rajeunir et voulait, pour la jeune femme qu'il attend préparer une atmosphère de plaisir. Il arrive encore qu'au passage il entre à l'Élysée, mais il est pressé, il voit les yeux rouges, les larmes prêtes à jaillir, et il part. Un instant, il a pensé que Joséphine pourrait l'accompagner à Grignon, chez Bessières, auquel il donne cette insigne marque de faveur de lui demander à chasser. Elle risque une observation ; tout de suite, il s'y rend et sans discuter. Mon amie, lui écrit-il, j'ai reçu ta lettre. Je désire te voir, mais les réflexions que tu fais peuvent être vraies. Il y a peut-être quelque inconvénient à nous trouver sous le même toit pendant la première année. Cependant la campagne de Bessières est trop loin pour pouvoir revenir. D'un autre côté, je suis un peu enrhumé et je ne suis pas sûr d'y aller. Il y va pourtant, et avec le roi de Bavière, les reines de Naples et de Hollande, la grande-duchesse de Bade, Berthier, Duroc, Moncey, Davout, Lauriston, le prince et la princesse Aldobrandini, les duchesses de Bassano, de Rovigo, de Frioul, de Cassano, Mme Duchâtel, Mmes de Montmorency et de Mortemart, Mme de Broc et Mlle de Mackau. Il est de très bonne humeur, il dine, il joue avec les dames au Furet du bois joli, il danse, il vent que tout le monde danse, le roi de Bavière, Davout, même la vieille duchesse de Cassano qui n'a pas dansé depuis trente ans ; il danse la Monaco, huit, dix fois ; il danse le Grand-père ; c'est un sous-lieutenant à sa sortie de l'École militaire. Le lendemain, à part une véhémente sortie contre Law qui a bâti le château de Grignon, en la présence de Lauriston, petit-neveu de Law, il est constamment aimable pour tout le monde et d'une gainé surprenante. Le surlendemain, à l'improviste, sur les huit heures du matin, par une espièglerie dé jeune officier, il annonce le départ pour Rambouillet et il faut qu'à demi endormies, les dames se jettent en voiture, ayant à peine le temps de passer une robe. A Rambouillet, des chasses, des jeux, des danses, on est en pleine joie. En arrivant à Paris, le 23, à six heures, avant de recevoir Czernicheff qui lui apporte une lettre d'Alexandre, il trouve une lettre de Joséphine que lui remet Savary : Je vois avec peine que tu es triste, répond-il ; je suis bien aise que tu ne te sois pas aperçue du feu. J'ai eu beau temps à Rambouillet. Hortense m'a dit que tu avais eu le projet de venir dîner chez Bessières et de retourner coucher à Paris. Je suis fâché que tu n'aies pas pu exécuter ton projet : Adieu, mon amie, sois gaie. Songe que c'est le moyen de me plaire.

Et durant ce temps, Berthier court sur la route de Vienne, ambassadeur extraordinaire chargé de demander la main de l'archiduchesse Marie-Louise ; la Maison de la nouvelle Impératrice est nommée ; on prépare le trousseau et la corbeille ; le douaire, injure suprême, est fixé à quatre millions. C'est le douaire des Impératrices. — Qu'était donc Joséphine ? — Paris retentit des apprêts des fêtes prochaines ; les fournisseurs ne sont occupés que du Mariage. Que faire à l'Elysée ? N'est-ce pas une prison véritable, pire que Malmaison, d'où au moins on se peut évader aux environs, où l'on a ses habitudes, ses serres, ses fleurs, ses bêtes ? Paris, les boulevards, les rues, les jardins, n'est-ce pas comme interdit à l'impératrice d'hier ? Sa livrée ferait émeute et combien plus sa figure. Tout au plus se risque-t-elle, par les Champs-Elysées déserts, au bois de Boulogne, à condition que l'Empereur n'y chasse pas, et ces Tuileries, où il n'est pas permis de rentrer, n'obstruent-elles pas toujours l'horizon ? Que faire ? Recevoir des visites ? Il n'en vient plus. Lire ? Certes, jamais Joséphine ne connut une telle fringale de lecture, mais, aux pages qu'elle lit ou se fait lire, elle cherche, elle trouve des allusions ; il faut qu'elle sache du bibliothécaire s'il a mis ces livres sous les yeux de l'Empereur ; elle demande, elle implore presque une réponse de cet employé, et cette réponse lui ferait surtout plaisir s'il pouvait l'apporter lui-même.

A présent, c'est vraiment le supplice ; car jusque-là elle a encore tenu une place, occupé une part de la pensée de l'Empereur ; la Cour s'inquiétait d'elle et, à défaut des plaisirs que les convenances lui interdisaient de prendre, l'attention du public l'entourait, la réconfortait et, dans une mesure, la consolait. Elle était sur le théâtre et jouait son rôle. On s'attendrissait à ses larmes et l'on parlait de son sacrifice. Voici deux mois écoulés : l'Empereur a d'autres préoccupations, la Cour d'autres intérêts, le public d'autres curiosités. Elle est à Paris, et jamais elle n'en fat plus loin. L'Elysée est comme en quarantaine et il y flotte le drapeau jaune. Nul bruit n'en doit sortir et, sur tout ce qui s'y fait, silence, par ordre. Je vous avais dit, écrit l'Empereur à Fouché, de faire en sorte que les journaux ne parlassent pas de l'impératrice Joséphine. Cependant ils ne font pu autre chose. Encore aujourd'hui, le Publiciste en est plein. Veillez à ce que les autres journaux ne répètent pas cette nouvelle du Publiciste. Et cette nouvelle, c'est l'annonce que Joséphine quitte l'Elysée pour passer quelques jouira à Malmaison (9 mars).

S'est-elle fusée de la prison où elle a tant sollicité de s'enfermer, ou plutôt ne lui a-t-on pas fait comprendre que, si près, elle est gênante, qu'elle ne saurait rester pendant les fêtes, qu'elle ne peut se trouver ainsi subitement face à face avec la nouvelle impératrice ? Sans doute, avec le temps, les choses s'arrangeront, mais l'Archiduchesse peut soulever des difficultés ; qui sait si, de Vienne, ou n'a point insinué que ce serait inconvenant et qu'on s'y oppose ? Le bruit a été répandu qu'Hortense serait surintendante de la nouvelle maison. La Maison est nommée et l'Empereur n'a eu garde d'y placer la reine de Hollande ; c'est Caroline qu'il a désignée pour la réception à Braunau, pour le triomphal voyage à travers la France. En vérité, à présent qu'il est de sang-froid et qu'il y réfléchit, comment pu penser à cette rencontre, à cette dualité d'impératrices ? Il faut que Joséphine disparaisse au moins pour un temps. Ce séjour à l'Elysée lui en aurait prouvé la nécessité pour elle, comme pour lui et pour la nouvelle impératrice ; mais il n'a pas eu besoin du séjour à l'Elysée.

Dès le jour où le contrat de mariage a été signé, le 7 février — quatre jours après la rentrée de Joséphine à Paris — il s'est occupé des Moyens pratiques de l'éloigner. Mais quoi ! après ce qu'il a promis, ce qu'il a autorisé, ce qu'il vient de permettre, comment revenir ? Pour colorer au moins ce départ, il faut une terre, telle qu'il a dit qu'il en donnerait une, avec un château qui soit habitable, des fermes, des forêts et de la chasse, une terre qui, comme on disait jadis, fut titrée, eût appartenu à un prince du sang, au moins à un duc et pair. Un château de la couronne ? Point à y penser : tous sont trop près de Paris, ont coûté trop cher, sont d'entretien trop onéreux, et puis l'Empereur y tient et ne se soucie pas d'en abandonner la jouissance. Des châteaux du domaine privé, quel ? Neuilly est pire encore iris Malmaison ; rien à faire de la Motte-Saint-Héraye, épave des Murat, bon tout au plus, par les fermages, pour un aide de camp. Après la Révolution, on avait le choix, tout était à vendre. Mais, à présent, les émigrés sont rentrés, beaucoup ont obtenu la restitution de leurs biens ; puis, entre rois, princesses du sang, princes de l'Empire, maréchaux, ministres ; généraux, conseillers d'Etat, financiers, ç'a été une si vive émulation qu'il y a maintenant disette de châteaux — au moins tels que l'Empereur les entend — avec un revenu alentour, bois, eaux, communs, de quoi enfermer, loger et soutenir le train d'une cour. Ç'a été au point que, en 1808, il a fallu loger à Compiègne, Charles IV d'Espagne et, pour le prince des Asturies et les infants, prendre Valençay en location du prince de Bénévent. On ne peut pourtant loger en meublé l'Impératrice-Reine-Couronnée !

Mais, à propos du prince des Asturies, n'y a-t-il pu quelque part, du côté d'Evreux, un château qu'on lui a promis ? Beau pays, pas trop loin de Paris, pas trop près non plus : treize postes ; une ville à côté, avec préfecture, évêché et garnison de cavalerie ; des fermes, des bois, de la chasse et un nom qui sonne : Navarre. Le 10 mai 1808, à Bayonne, l'Empereur a cédé Navarre au prince des Asturies, en échange do la Couronne d'Espagne : château, parc, fermes et forêts jusqu'à concurrence de cinquante mille arpents ; mais, en le sait, le marché n'a pas tenu. Le 27 octobre, au lieu de mettre Ferdinand en possession, l'Empereur a ordonné qu'il en fût dressé état, afin que, au 1er janvier suivant, le ministre des Finances lui fit un rapport en vue d'exécuter le traité, et l'exécution s'est réduite à un décret signé à Astorga, le 3 janvier 1809, réunissant purement ét simplement au domaine de l'État la terre de Navarre avec toutes ses dépendances.

On peut se demander, il est vrai, si, en 1808 comme en 1809, les titres que l'Empereur et l'État faisaient ainsi valoir n'étaient pas discutables et si, légalement, ils étaient bien prouvés, mais c'était là une ancienne histoire qui, pour toutes sortes de motifs, restait mystérieuse.

Ce Navarre, qui faisait jadis partie du comté d'Evreux, devait son nom à Jeanne de France, reine de Navarre, comtesse d'Evreux, laquelle, vers le milieu du XIVe siècle, avait fait construire un château sur l'emplacement d'un ancien manoir, appelé d'Arnières, bâti, au Xe siècle, par Rollon ou par Robert d'Évreux, son arrière-petit-fils. Navarre avait été compris, le 20 mars 1651, dans l'ensemble des terres échangées par Louis XIV, contre les souverainetés de Sedan et de Raucourt, à Frédéric-Maurice de La Tour, duc de Bouillon, prince de Sedan et de Raucourt, vicomte de Turenne[2]. Depuis lors jusqu'à la Révolution, la maison de Bouillon avait joui, sans trouble, des terres ainsi échangées et en avait porté les titres. Ainsi c'était un cadet des La Tour, titré comte d'Evreux, qui avait fait construire l'hôtel qui devait plus tard s'appeler l'Elysée et qu'on nommait alors l'hôtel d'Evreux.

La loi du 30 septembre 1793 révoqua tous les échanges de domaines faits sous la monarchie, et le duc de Bouillon, dernier de sa race — Jacques-Léopold-Godefroy de la Tour, prince de Turenne, duc de Bouillon —, se pourvut vainement devant la Convention pour obtenir une exception en sa faveur. Il lui fût démontré que Bouillon n'avait pu transmettre au tyran Louis XIV la souveraineté de Sedan et de Raucourt. Faire de cette question un problème en s'attachant à la résoudre, disait le rapporteur, serait un attentat à la majesté du peuple : dans lui seul, réside la souveraineté ; lui seul peut l'exercer, et c'est une grande erreur de penser que des hommes qui ont asservi leurs semblables, soit par l'adresse, soit par la force, aient été souverains provisoires : la souveraineté étant l'exercice de la volonté générale ne peut appartenir à on seul et le souverain est nécessairement un être collectif : ce mot est vide de sens lorsqu'il s'applique à un individu.

Par ces motifs, la confiscation fut prononcée sans débat, le 8 floréal an II.

Mais, le 1er germinal an VIII, un arrêté des Consuls rétablit provisoirement dans ses biens M. de Bouillon qui, pressé par ses créanciers envers lesquels il avait des engagements excédant deux millions, consentit, le 8 nivôse an IX, à une sorte d'avocat se mêlant de finances, nommé Roy, son ancien fermier, l'abandon, pendant vingt années, de tous ses biens : le comté d'Evreux, le duché de Château-Thierry et les terres dans l'Aisne, avec l'exploitation totale, chaque année, d'un vingtième des forêts, moyennant l'avance nécessaire à la liquidation de ses dettes, l'acquittement des charges annuelles, un pot-de-vin de 150.000 livres et le paiement annuel et par douzième d'une somme de 100.000 francs. M. Roy, qui avait des amis et qui s'était déjà fort enrichi pendant la Révolution, obtint, le 12 messidor an IX, un arrêté des Consuls approbatif de ce marché ; mais M. de Bouillon mourut à Paris le 18 pluviôse an X, et les biens qu'il délaissa furent de nouveau mis sous séquestre, attendu l'émigration de la plupart des héritiers. D'ailleurs, M. de Bouillon n'était que propriétaire précaire et l'exploitation des forêts, telle qu'il l'avait concédée, n'était pas un acte d'administration, mais d'aliénation. Malgré le séquestra, M. Roy, qui avait pris possession, se maintint à Navarre, dans les fermes et dans les bois, et parut défier le Premier Consul, puis l'Empereur. Il ne se troubla même point au traité du 10 mai 1808, mais commença à s'inquiéter sur l'ordre donné le 27 octobre suivant de faire état de tous les biens, surtout sur la mise en demeure par le préfet, le 14 décembre, d'avoir tout évacué pour le 1er janvier 1809 et sur le décret du 3 janvier réunissant au domaine de l'État l'ensemble des biens immeubles provenant de la succession Bouillon.

Un tel décret était-il légal, il était permis d'en douter et les avertissements n'avaient pas manqué à l'Empereur : le ministre des Finances lui avait rappelé que Navarre et ses dépendances étaient des propriétés particulières de la succession Bouillon et que la jouissance en appartenait à un tiers en vertu d'actes qu'il avait lui-même ratifiés ; mais, outre que c'étaient là biens d'émigrés, car les héritiers étaient les Rohan et les La Trémoille, exceptés nominativement de l'amnistie et peut-être un Philippe d'Auvergne, commodore anglais, l'Empereur était excédé des financiers et de M. Roy en particulier ; l'opération, telle qu'on la lui avait fait approuver, lui paraissait frauduleuse ; la coupe à blanc des forêts lui semblait résolutive du fermage, et sa cause, non douteuse vis-à-vis des héritiers étant données les lois, plus discutable au point de vue juridique à l'égard du fermier, lui paraissait au moins soutenable en équité, et surtout en politique.

Quoi qu'il en soit, à dater du 3 janvier 1809, Navarre et la forêt d'Evreux sont rentrés dans le domaine de l'Etat ; M. Roy qui continue à habiter le château, qui l'a meublé presque entièrement, qui espère vendre au prince des Asturies le mobilier dont une partie a été faite pour les places où il se trouve et qui, à cet effet, a sollicité un sursis, reçoit l'ordre d'évacuer sans retard, et la maison reste vide et abandonnée.

Telle est la situation lorsque tout à coup, le 7 février 1810, l'Empereur se souvient de Navarre et songe que, moyennant une médiocre dépense, ce château peut faire un lieu de retraite pour Joséphine ; mais, sans un nouveau sénatus-consulte, on ne peut le distraire du domaine de l'Etat pour en disposer à titre gracieux. Provoquer un sénatus-consulte, rappeler encore le nom de Joséphine, c'est au moins inutile en ce moment. Il faut donc trouver une procédure pour transmettre Navarre du domaine de l'Etat, gratuitement inaliénable, au Domaine extraordinaire dont l'Empereur est maitre absolu.

C'est, le 15 février, l'objet d'un premier décret, ordonnant l'aliénation des domaines nationaux provenant de la succession Bouillon, situés dans le département de l'Eure, à l'exception des forêts, et avec remploi, au profit du domaine de l'État, des sommes provenant de l'adjudication. Par un second décret du même jour, l'intendant du Domaine extraordinaire est autorisé à se rendre adjudicataire. La vente a lieu le 8 mars à la préfecture d'Evreux. On a fait plusieurs lots : dans l'un sont compris : l'apanage de Navarre, de Bérangeville, Arnières, les fermes du Grand et du Petit haras et toutes les maisons situées dans la forêt. La grosse forge de la Ferrière, les biens situés près de Combon et dans diverses parties du département forment d'autres lots. Les marchands de biens nationaux sont venus en petit nombre, persuadés que la vente est de pure forme. A ceux qui veulent enchérir, le préfet oppose des formalités qui sont de droit strict, qui ne sont jamais exigées en pareil cas et que personne n'a songé à remplir. Le premier lot est adjugé moyennant la somme de 738 667 francs à N. Vallée, ancien membre de l'Assemblée législative, qui passe immédiatement la déclaration de command au nom du Domaine extraordinaire. Outre le principal, la vente emporte 17 500 francs de droits d'enregistrement à 2 p. 100, plus les subventions de guerre et les frais d'adjudication. Encore, le cahier des charges a-t-il réservé les droits prétendus de M. Roy sur quelques objets mobiliers existant dans le château, tels que glaces, orangers, bustes et statues et les droits viagers d'habitation dans plusieurs maisons et dépendances du château que M. de Bouillon a concédés à diverses personnes. On a pressenti ces usufruitiers et ils abandonneront leurs droits, moyennant une indemnité annuelle équivalente au revenu qu'ils tirent de leurs maisons.

Le 9, l'intendant général est avisé de la vente ; le 10, il en fait son rapport à l'Empereur qui, sur-le-champ, écrit à Maret : Présentez-moi à signer, demain matin, des lettres patentes qui érigent la terre de Navarre en duché avec les biens et revenus que je me réserve d'y ajouter. Le 11, il signe[3], tant il est pressé, des lettres patentes provisoires, uniques en leur forme, dérogatoires à tous les principes qu'il a proclamés, contraires au serment qu'il a prononcé, du haut du trône, lors du Couronnement. Le même jour, par un second décret il affecte au paiement, d'une partie du douaire de deux millions. de francs fixé par l'acte des Constitutions de l'Empire du 16 décembre 1809, les forêts provenant du domaine de Navarre : elles continueront à faire partie du domaine de l'État, mais la jouissance en est abandonnée à l'impératrice sa vie durant et l'estimation de leur revenu, établi d'après les produits d'une année commune de 708.000 francs, est invariablement fixée à la somme de 700.000 francs, laquelle sera précomptée sur celle de deux millions, de manière que le Trésor public n'ait plus à payer annuellement que 1.300.000 francs pour cet objet. Ces forêts continueront d'ailleurs à être administrées par les agents de l'administration forestière, conformément aux lois .et règlements en vigueur dans cette partie, mais les frais seront à la charge de l'Impératrice.

Aux termes du Sénatus-consulte du 14 août 1806, du Statut du 1er mars 1808 et du décret du 17 mars même année, l'envoi en possession ne doit être ordonné qu'après enregistrement et délivrance des lettres patentes par le Conseil du Sceau des Titres ; mais il s'agit bien des formalités : le 12, l'Empereur écrit à Joséphine : Mon amie, j'espère que tu auras été contente de ce que j'ai fait pour Navarre. Tu y auras vu un nouveau témoignage du désir que j'ai de t'être agréable. Fais prendre possession de Navarre ; tu pourras y aller le 27 mars, passer le mois d'avril.

C'est un ordre qui n'admet pas de réplique. Tout y est : la date de l'exil et le temps qu'il doit durer. Aussi, dès le surlendemain, Joséphine écrit à M. de Chambaudoin, le préfet de l'Eure, qui se trouve justement une de ses anciennes connaissances et le mari d'une des dames pour accompagner la princesse Pauline. Elle le prévient qu'elle envoie son intendant général prendre possession, mais elle ne s'installera point à ce coup : Je compte, dit-elle, me rendre à Navarre, vers la fin du mois, pour ordonner les réparations que je me propose de faire au château. J'espère qu'aidé de vos bons offices, M. Pierlot (l'intendant) pourra trouver une maison que je puisse habiter et qui ne soit pas trop éloignée de Navarre, désirant en surveiller moi-même les travaux. Elle termine en assurant les habitants du département des sentiments qu'elle leur porte et qui contribueront à lui en rendre le séjour encore plus agréable, si bien quo cette lettre, devant avoir pour effet de provoquer l'enthousiasme des peuples, le préfet s'empresse de faire imprimer et afficher la Lettre de l'impératrice-reine couronnée Joséphine à M. Barthélemy-François Roland baron de Chambaudoin, membre de la Légion d'honneur, préfet du département de l'Eure.

Malgré l'accueil ainsi préparé, Joséphine ne se sent pas l'énergie de partir, et, tant qu'elle peut, elle retarde. Le 19, pourtant, c'est la Saint-Joseph, et quelle différence de la façon dont elle était fêtée jadis aux maigres bouquets d'aujourd'hui ! Plus de compliments, plus de comédies, plus de couplets chantés par les princesses : les poètes de cours ont d'autres clients et attendent d'autres profits. Le 20, il est vrai, Eugène doit arriver avec sa femme, et Joséphine peut désirer faire plus ample connaissance avec sa bru qu'elle n'a point vue depuis Munich et qu'elle n'a pu juger alors. Mais n'est-ce pas encore pour le mariage de l'Empereur qu'ils sont convoqués et leur arrivée n'annonce-t-elle pas la prochaine venue de Marie-Louise ? Joséphine gagne encore huit jours que la vice-reine vient passer à Malmaison ; mais en voilà assez ! Le terme fixé par l'Empereur est échu depuis trois jours. Le 28, à neuf heures du soir, la nouvelle Impératrice est arrivée à Compiègne, et l'ancienne n'a pas encore quitté Malmaison. Ce n'est que dans la nuit qu'elle se décide et faut-il croire qu'un tel départ, si retardé, puis si précipité, fut volontaire ?

 

 

 



[1] Dans ce chassé-croisé que font les rois à Paris en décembre 1809, c'est Eugène qui, installé d'abord à l'hôtel Marbeuf, le cède au roi de Bavière lorsqu'il arrive et prend alors au Pavillon de Flore l'appartement qu'occupaient les Murat, lesquels vont à l'Élysée.

[2] Le duché-pairie d'Albret, des terres et seigneuries de Nogaro, Barcelone, Riscles, Plaisance et Aignan situées au Bas-Armagnac, le duché-pairie de Château-Thierry, le comté d'Auvergne, la baronnie de la Tour, le comté d'Evreux consistant ès vicomtés d'Evreux, Conches, Breteuil et Beaumont-le-Roger, plus les bois et forêts dudit comté, les seigneuries de Poissy et Saint-James, le comté de Beaumont en Périgord et la seigneurie de Gambais.

[3] Napoléon, par la grâce de Dieu et les constitutions, empereur des Français, roi d'Italie, protecteur de la Confédération du Rhin, médiateur de la Confédération suisse.

A tous présents et à venir, salut.

Voulant donner à l'impératrice Joséphine un nouveau témoignage de notre affection.

Nous avons résolu d'ériger, comme nous érigeons, par les présentes, en duché, le domaine de Navarre, avec les biens et revenus que nous nous réservons d'y ajouter, pour être ledit duché possédé en toute propriété par l'impératrice Joséphine sa vie durant, et passer après elle, à celui des princes qu'elle aura désigné, dans la descendance masculine, directe et légitime du prince Eugène Napoléon.

Voulons que le duché de Navarre soit possédé comme fief immédiat de notre Couronne par le prince désigné en conséquence de la disposition ci-dessus et transmis à sa descendance directe, naturelle et légitime, de mâle en mâle, par ordre de primogéniture.

Venant à s'éteindre, ce que Dieu ne veuille, ladite descendance, notre intention est que le duché de Navarre passe héréditairement et par ordre de primogéniture aux autres branches masculines de la descendance du prince Eugène, de manière qu'elles le possèdent successivement, se remplaçant les unes par les antres, jusqu'à extinction de ladite descendance masculine, auquel cas ledit duché fera retour à nous et à nos successeurs.

Les ducs de Navarre seront tenus d'avoir, dans notre bonne ville de Paris, conformément à nos statuts, un palais dont la valeur ne pourra être moindre de deux années de revenu de leur titre.

Ordonnons que les présentes lettres patentes ne seront regardées que comme provisoires, quant à leur forme, chargeons notre cousin, le prince archichancelier de l'Empire, notre procureur général et notre Conseil du Sceau des Titres, de donner à nos intentions le développement nécessaire et de rédiger des lettres patentes définitives dans la forme-consacrée par nos statuts impériaux, entendant qu'aussitôt que lesdites lettres patentes auront été revêtues de notre signature, les présentes soient considérées comme non avenues.

Donné en notre palais impérial des Tuileries, le 11 mars 1810.

Signé : NAPOLÉON.

Ces lettres patentes marquent un retour complet à l'ancien régime et au système féodal. Ce n'est plus ici, comme dans tous les cas de la noblesse d'Empire un homme qui reçoit un titre accompagné d'une dotation, c'est une terre qui est érigée en duché et qui devient fief immédiat de la Couronne, et c'est une terre située en France ! Bien d'autres remarques seraient suggérées par cette lecture et c'est pourquoi il convenait de publier ce curieux document, resté jusqu'à présent inédit.