HISTOIRE DES GRECS

DEUXIÈME PÉRIODE — DE L’INVASION DORIENNE AUX GUERRES MÉDIQUES (1104-490) — ISOLEMENT DES ÉTATS - RÉVOLUTIONS INTÉRIEURES - COLONIES.

Chapitre VIII — Conquêtes de Sparte jusqu’aux guerres médiques (743-490).

 

 

I. Première guerre de Messénie (743-723)[1]

Chaque peuple reçoit du sol qui le porte, de ses traditions nationales et des circonstances au milieu desquelles se produit son développement historique un caractère particulier. Tant qu’il reste fidèle à ce caractère, tant qu’il marche dans les voies naturellement ouvertes devant lui, il est fort; car il obéit aux influences qui rendent sa vie régulière et puissante, lorsqu’elles se combinent ensemble harmonieusement; mais qui la troublent et l’épuisent, si elles luttent les unes contre les autres. Dans ce dernier cas, tout effort pour éliminer les éléments contraires et ramener ce peuple dans la voie qu’il suivait, lui rendra sa force première. C’est ce que Lycurgue venait de faire à Lacédémone. Infidèle aux vieilles institutions et aux moeurs, nées du sol même comme les guerriers de Cadmos, Sparte périssait dans l’anarchie. Dès que Lycurgue eut ravivé l’esprit antique, la fortune lui revint.

D’abord, les Spartiates s’occupèrent à soumettre ceux des Laconiens qui n’étaient pas encore domptés, ou qui s’étaient affranchis. Sous Téléclos et son fils Alcaménès, les habitants d’Ægys furent réduits en esclavage, ceux de Pharis, de Géronthrées, d’Amyclées sortirent du Péloponnèse et se rendirent en Italie; Hélos fut ruiné de fond en comble (860-815 ?). A la même époque, Charilaos, le neveu de Lycurgue, envahit le territoire d’Argos et attaqua les Tégéates sur la foi d’un  oracle : Je vous donnerai, avait dit le dieu, le territoire de Tégée ; vous pourrez le fouler sous vos pieds en dansant et mesurer au cordeau ses belles campagnes. L’oracle s’accomplit tristement : Charilaos fut fait prisonnier ; les Spartiates furent chargés des chaînes qu’ils avaient eux-mêmes apportées, et on leur mesura au cordeau les terres de Tégée, qu’ils cultivèrent pour leurs vainqueurs.

Ce revers tourna d’un autre côté l’ardeur des Spartiates. Le Taygète, qui, au-dessus de Sparte, mesure 2409 mètres, est une muraille longue de 400 kilomètres, presque partout d’égale hauteur et abrupte à l’est, en pente douce à l’ouest. Par delà cette arête rocheuse s’étendait un pays presque aussi vaste et bien plus séduisant que la Laconie : des montagnes moins sauvages, des plaines plus fertiles, celle de Stényclaros surtout, que le limpide Pamisos traverse, et la plaine heureuse qui descend vers le golfe Messénien. Les Héraclides avaient occupé ce pays en même temps que la Laconie. Pendant que les compagnons d’Aristodèmos entraient dans la vallée de l’Eurotas, Cresphontès faisait alliance avec les Arcadiens, épousait la fille de leur roi, et, soutenu par ce peuple, pénétrait avec ses Doriens dans la Messénie, où il s’établissait à Stényclaros. Ce récit était trop simple pour la légende. Afin d’expliquer l’inimitié des Spartiates et des Messéniens, elle rapportait qu’après la conquête faite en commun des deux pays, Cresphontès s’était fait adjuger par ruse, au préjudice de ses neveux Proclès et Eurysthénès, la Messénie, bien autrement fertile et riche que la Laconie. On était convenu de jeter deux boules en un vase plein d’eau ; celle qui sortirait la première donnerait le droit de choisir. Cresphontès fit la boule des fils d’Aristodèmos en terre séchée au soleil, et la sienne en terre cuite au feu. La première fut dissoute par l’eau, la seconde sortit seule, et Cresphontès choisit la Messénie. Le temple de Diane Limnatide, placé sur la commune frontière des deux peuples, rappela leur fraternelle origine.

Cependant la bienveillance que Cresphontès montra aux vaincus irrita les Doriens; ils le tuèrent, et son fils Épytos s’enfuit de l’autre côté de la Néda, en Arcadie. Mais, parvenu à l’âge viril, il rentra dans le pays, punit de mort les meurtriers, et acquit tant de gloire que le nom d’Épytides remplaça pour ses descendants celui d’Héraclides. Ils continuèrent sa politique : doux aux vaincus, amis de la paix, et tournant les efforts de leur peuple vers l’agriculture et le commerce, ils bâtirent même un port, Mothoné. Une de leurs cérémonies les plus solennelles était la fête arcadienne des grandes divinités et le Zeus pélasgique avait son temple au sommet du mont Ithome, comme les Arcadiens lui en avaient donné un sur leur mont Lycée. Ces faits et bien d’autres montrent une antique alliance entre les Arcadiens et les hommes de Messénie, qui perdirent leur caractère dorien : de là peut-être la haine que leur portèrent les Héraclides de Lacédémone. Cinq générations après, de jeunes Lacédémoniennes s’étant rendues au temple limitrophe de Diane Limnatide, des Messéniens leur firent violence et tuèrent le roi de Lacédémone, Téléclos, qui voulait s’y opposer. Tel était le récit des Spartiates. Les Messéniens soutenaient que ces prétendues jeunes filles étaient de jeunes Spartiates déguisés et armés sous leurs robes, qui avaient formé le projet d’égorger les principaux citoyens de la Messénie venus à cette fête et de s’emparer de la contrée.

A la génération suivante, autre grief. Un Messénien, Polycharès, dont un prêtre lacédémonien avait volé les troupeaux et assassiné le fils, vint à Sparte réclamer vengeance; le roi et les éphores ne daignèrent pas l’écouter. Irrité de cette injustice, il se posta sur la frontière et tua tous les Lacédémoniens qui passaient par là. Sparte, à son tour, demanda qu’on lui livrât Polycharès, et essuya un refus. Elle menaça de se faire justice par les armes; les Messéniens offrirent de soumettre le différend aux amphictyons d’Argos ou à l’aréopage d’Athènes. Les Lacédémoniens n’y consentirent point et commencèrent traîtreusement la guerre. Ils s’emparèrent une nuit de la ville d’Amphée qui, par sa position sur un contrefort du Taygète, au-dessus de la plaine de Stényclaros, pouvait leur servir de place d’armes. Les habitants surpris n’avaient pu faire résistance et furent massacrés (743).

Les trois premières années se passèrent en escarmouches et en ravages; car, avant de combattre, le roi messénien Euphaès voulait aguerrir son peuple, qu’une longue paix avait déshabitué des armes. La quatrième année, il engagea une grande bataille. L’ardeur bouillante mais irrégulière des Messéniens ne put triompher de la valeur plus calme et mieux réglée des Spartiates. La victoire resta indécise. Pendant le combat, les esclaves des Messéniens avaient élevé sur les derrières et sur les flancs de l’armée un rempart de pieux qui, la nuit, fut continué sur le front, de sorte qu’Euphaès et ses soldats se trouvèrent à l’abri comme dans un camp retranché. Le lendemain et les jours suivants, les troupes légères des deux partis s’attaquèrent; mais les Messéniens évitèrent d’engager une action sérieuse, et les Spartiates, incapables de forcer le retranchement, se retirèrent dans Amphée. Ils voulaient terminer la guerre, les reproches des vieillards la firent continuer.

L’année suivante une nouvelle bataille eut encore une issue incertaine : aucun des deux partis n’éleva de trophée; ils s’envoyèrent des hérauts, et, d’un mutuel consentement, laissèrent enlever et ensevelir les morts.

Ainsi se traînait la guerre, indécise et cependant désastreuse pour les Messéniens, forcés d’entretenir à grands frais des garnisons dans chaque ville; leurs laboureurs n’osaient cultiver les campagnes, dont les fruits étaient moissonnés par les Spartiates, et leurs esclaves désertaient en foule. La famine et, à sa suite, une maladie épidémique firent plus de mal encore. Les Messéniens se décidèrent à abandonner les villes de l’intérieur et se retirèrent dans Ithome, sur la montagne de ce nom, masse isolée qui commande toute la Messénie comme une forteresse, et que ses pentes escarpées rendent de facile défense (815 mètres). Cependant ils envoyèrent consulter l’oracle, qui répondit : Choisissez par le sort une vierge pure, du sang d’Épytos, et immolez-la pendant la nuit aux divinités infernales. Si le soit tombe mal, une autre victime offerte volontairement suffira. Le sort désigna la fille de Lyciscos. Dès que le père connut le terrible destin qui la menaçait, il s’enfuit avec elle à Sparte. Le peuple était consterné. Aristodèmos, un des Épytides, homme puissant et guerrier illustre, offrit volontairement sa propre fille ; mais elle était fiancée a un Messénien. Pour la sauver, le jeune homme prétendit que lui seul maintenant, et non plus son père, avait le droit de disposer d’elle, que, d’ailleurs, elle ne pouvait satisfaire à l’oracle, puisqu’elle était épouse et mère. Aristodèmos, rendu furieux par cette supposition outrageante, tue sa fille, lui ouvre les entrailles et montre que son sein est vierge. Quoique ce meurtre n’eût pas été commis à l’intention du dieu, on s’empressa de déclarer que l’oracle était accompli. Le peuple, persuadé que l’affreux sacrifice allait apaiser la colère divine, célébra par de joyeux festins sa réconciliation avec le ciel. La même pensée jeta l’effroi dans le coeur des Spartiates, et la guerre fut suspendue. Les Messéniens en profitèrent pour faire alliance avec les Arcadiens et les Argiens que l’ambition de Lacédémone effrayait.

Six années se passèrent avant que le roi spartiate Théopompos osât conduire une nouvelle armée contre Ithome. Euphaès commit l’imprudence d’engager l’action avant l’arrivée de ses auxiliaires; pourtant ou combattit jusqu’à la nuit, et la victoire resta indécise. Les chefs s’étaient signalés par des combats singuliers; Euphaès attaqua Théopompos, mais il fut gravement blessé et mourut quelques jours après sans laisser d’héritier. Vainement les devins Épébolos et Ophionéos avertirent le peuple de se défier d’un homme qui porterait sur le trône une tache sanglante : Aristodèmos fut élu roi. La douceur de son gouvernement lui concilia l’affection du peuple et des grands, et les Arcadiens l’aidèrent plus d’une fois à ravager la Laconie. Ceux de Sicyone et d’Argos attendaient, pour se joindre à lui, une occasion favorable; elle ne se présenta qu’au bout de cinq années. Les deux peuples, fatigués d’une lutte si longue, cherchèrent à la terminer par une action générale. Ils appelèrent à eux leurs alliés. Du côté de Sparte, il ne vint que des Corinthiens. Aristodèmos adossa le gros de ses forces au mont Ithome et plaça en embuscade, dans les replis de cette montagne, des troupes légères qui, se montrant tout à coup au fort du combat, tombèrent sur le flanc de la phalange lacédémonienne et lui firent essuyer des pertes considérables.

Les Spartiates, abattus par cette sanglante défaite, essayèrent de la trahison. Cent de leurs citoyens, bannis avec éclat, se réfugièrent en Messénie. Aristodèmos les renvoya en disant : Les crimes des Lacédémoniens sont nouveaux, mais leurs ruses sont bien vieilles. Ils ne réussirent pas mieux à rompre les alliances que les Messéniens avaient nouées. Mais un oracle releva leurs espérances. La Pythie avait répondu aux Messéniens qui la consultaient : Les dieux donneront le pars messénien à ceux qui placeront les premiers cent trépieds autour de l’autel de Jupiter Ithomate. » Le temple de Jupiter Ithomate étant dans l’intérieur des murs, il paraissait impossible que les Lacédémoniens pussent accomplir l’oracle. Mais un Delphien le communiqua aux Spartiates. Un de ceux-ci fit tant bien que mal cent trépieds de terre, les cacha dans un sac, et, prenant des filets comme un chasseur, se mêla aux gens de la campagne qui entraient dans Ithome. La nuit venue, il offrit ses trépieds au dieu, et retourna annoncer à Sparte ce qu’il venait de faire.

La vue de ces trépieds jeta le trouble dans le cœur des Messéniens ; Aristodêmos s’efforça de les rassurer ; mais il reconnut bientôt que le temps

marqué pour la ruine de son peuple était arrivé. Un jour qu’il voulait sacrifier à Jupiter Ithomate, les béliers allèrent d’eux-mêmes heurter l’autel de leurs cornes avec tant de violence qu’ils en moururent sur le coup. Ce présage et d’autres aussi menaçants l’effrayaient, quand un songe lui ôta tout espoir. Il se voyait couvert de ses armes et prêt à marcher au combat ; devant lui, sur une table étaient les entrailles des victimes, quand sa fille apparut, vêtue d’une robe noire, et lui montrant du doigt sa poitrine entr’ouverte. Elle renversa ce qui était sur la table, arracha les armes des mains de son père, et en échange lui donna le long habit blanc et la couronne d’or dont les Messéniens paraient les morts illustres au jour des funérailles. Ce songe était un signe de fin prochaine. Aristodêmos réalisa lui-même le présage en se tuant sur le tombeau de sa fille. Il avait régné prés de sept ans. Privés de cet intrépide chef, les Messéniens résistèrent encore à l’ennemi et à la famine. Enfin il fallut céder (723). Tous ceux qui avaient des liaisons d’hospitalité à Argos, à Sicyone ou dans quelque ville d’Arcadie, s’y retirèrent. Ceux qui tenaient à la race des prêtres et au culte secret des grandes déesses allèrent à Éleusis. Les Lacédémoniens rasèrent Ithome jusqu’aux fondements et s’emparèrent des autres cités, à l’exception peut-être de Mothoné et de Pylos. Ils exigèrent des vaincus restés dans le pays le serment de ne jamais se révolter, et, courbés comme des ânes sous de lourds fardeaux, ils furent dans la dure nécessité de donner à leurs maîtres la moitié des fruits que produisaient leurs champs. On les obligea, sous des peines sévères, à venir de la Messénie à Sparte pour assister en robes noires aux funérailles des rois et des grands personnages. Ils pleurent, eux et leurs femmes, lorsque la Parque tranche les jours de quelqu’un de leurs maîtres. (Tyrtée.)

Il était inévitable que les rois prissent durant cette longue guerre une autorité que la constitution et les moeurs ne leur donnaient pas. Un mouvement de concentration se produisit dans le gouvernement. Pour combler les vides faits par les combats dans les rangs spartiates, les droits, politiques avaient été reconnus à beaucoup de Laconiens, qui épousèrent les veuves des guerriers morts. Mais, en même temps, la vieille aristocratie s’était fortifiée contre les nouveaux venus, en décidant que les rois et le sénat auraient le droit d’annuler une résolution de l’assemblée lorsque son vote leur paraîtrait contraire aux intérêts de l’État, et l’oracle de Delphes avait sanctionné ce règlement de son autorité religieuse. Tant que la guerre dura, il put en aller ainsi ; avec la paix, les nouveaux citoyens rentrèrent en force dans la ville. L’aristocratie se débarrassa d’une partie d’entre eux par un expédient fort habituel en Grèce et qui le sera aussi à Rome, mais qui était absolument contraire à l’esprit de la constitution spartiate, l’envoi d’une colonie à Tarente[2]. On promit aux émigrants, appelés dédaigneusement les Parthéniens ou enfants de filles, que si l’expédition ne réussissait pas, ils auraient un cinquième des terres de la Messénie (708). Ceux qui restèrent dans la ville s’irritèrent de la condition inférieure où ils étaient retenus ; des émeutes éclatèrent : une d’elles coûta la vie au roi Polydoros. Le monument qui fut élevé dans Sparte même à son meurtrier et le pouvoir de surveillance et de contrôle dont les Éphores furent investis sur les actes des rois et du sénat prouvent le succès de l’insurrection populaire. Cicéron compare les éphores aux tribuns de Rome ; la ressemblance est vraie à. certains égards. Comme ceux-ci, ils étaient tirés du peuple, souvent des derniers rangs, et ils avaient, ainsi que .leur nom l’indique, le droit de surveiller la constitution et les moeurs. On verra plus tard à quelle puissance ils arrivèrent[3].

 

II. Seconde guerre de Messénie (645-628)[4]

Cependant une génération nouvelle avait grandi en Messénie, avec le souvenir toujours présent des malheurs et dès brillants exploits de ses pères. Impatiente du joug honteux qui pesait sur sa tète, elle n’attendait qu’un chef et qu’une occasion.

Alors vivait dans Antlania un jeune guerrier de la race d’Épytos, Aristoménès. Résolu à faire remonter son peuple au rang d’où il était tombé, il ne cessait de ranimer l’espoir des bannis et d’exciter la colère des opprimés. Il rattacha à sa cause les anciens alliés de la Messénie : Argos, Sicyone et les Arcadiens. Les habitants de la Pisatide et de la Triphylie promirent des secours. On voulait le proclamer roi ; Aristoménès n’accepta que le titre de général. La deuxième guerre de Messénie commença trente-neuf ans après la prise d’Ithome.

La première bataille se livra dans la plaine de Dérées ; aucun des deux peuples n’avait ses alliés avec lui. La victoire fut incertaine. Les combats isolés furent plus favorables aux Messéniens. Aristoménès montrait dans ces coups de main sa bouillante valeur et son audace. Un jour, il partit seul, traversa le Taygète, entra de nuit dans Lacédémone, et suspendit au temple de Minerve Chalciœcos un bouclier avec cette inscription : Aristoménès à Minerve, des dépouilles des Lacédémoniens. Sparte, effrayée, consulta l’oracle de Delphes; le dieu répondit qu’elle devait demander un chef aux Athéniens. Athènes ne voulait pas concourir à la grandeur de Sparte, et n’osait résister aux ordres d’Apollon. Pour obéir, elle envoya à Lacédémone Tyrtée, un maître d’école boiteux qui passait pour fou[5]. Mais ce fou était un poète ; il chanta, et sa mâle poésie ranima tous les courages.

Il est beau pour un brave de tomber aux premiers rangs de la bataille et de mourir en défendant sa patrie. Mais il n’est pas de plus lamentable destin que d’abandonner sa ville, ses fertiles domaines, et d’aller mendier par le monde, en traînant après soi une mère chérie et un vieux père, et de petits enfants, et une légitime épouse.

Combattons avec courage pour cette terre et mourons pour nos enfants. Ne soyez plus avares de votre sang, jeunes guerriers ; faites-vous dans la poitrine un coeur grand et vaillant, et n’abandonnez pas vos aînés, ces vieux soldats dont les jambes ne sont plus légères : car c’est chose honteuse de voir étendu sur la terre, en avant des jeunes hommes, un vieux guerrier dont la tête est blanchie déjà, et qui exhale dans la poussière son âme généreuse, en retenant de la main ses entrailles sanglantes et ses chairs déchirées. Mais à la jeunesse tout sied. Tant que le guerrier a cette noble fleur de l’âge, on l’admire, on l’aime, et il est beau encore quand il tombe aux premiers rangs de la bataille.

Ces brûlantes paroles valaient mieux que la froide expérience d’un chef habile. Il faut ajouter pourtant que Sparte reçut des secours plus matériels envoyés par Corinthe et les Lépréates, ennemis d’Élis; mais les Messéniens exilés étaient rentrés dans leur patrie, ramenant avec eux les prêtres réfugiés à Éleusis. Tout le Péloponnèse, moins les Achéens, allait prendre part à cette lutte suprême. Un an après la bataille de Dérées, les Messéniens et les Spartiates, soutenus de tous leurs alliés, livrèrent un nouveau combat dans la plaine de Stényclaros, près du monument du Sanglier. Cette fois, la brillante valeur d’Aristoménès assura la victoire aux Messéniens. Pas un Spartiate n’eût échappé sans Castor et Pollux, qui arrêtèrent Aristoménès dans la poursuite, en lui faisant perdre son bouclier. Quand le vainqueur revint à Andania, les femmes jetaient des fleurs sur son passage, et chantaient : À travers les champs de Stényclaros, et jusque sur le sommet de la montagne, Aristoménès a poursuivi les Lacédémoniens.

Abandonné sans doute de ses alliés après ce succès qui rejetait l’ennemi dans sa vallée de l’Eurotas, Aristoménès l’y suivit, rendant inutile toute surveillance par ses marches rapides et imprévues. Un soir, au coucher du soleil, il entre en Laconie, marche sur Pharis, la pille et revient chargé de butin. Sur sa route, il rencontre Anaxandros, roi de Sparte, avec ses hoplites, et les disperse. Il eût attaqué Sparte elle-même, si Hélène et ses deux frères, les Dioscures, ne lui eussent apparu en songe pour l’en détourner. Une autre fois il enlève à Caryes les jeunes filles qui dansaient en chœur, en l’honneur de Diane, et ne les rend qu’au prix d’une forte rançon[6]. A Égila, il fut moins heureux. Là, Cérès a un temple Très vénéré. Aristoménès et sa troupe, sachant que les femmes y célébraient la fête de la déesse, tentèrent de les surprendre ; mais ces femmes, animées sans doute par Cérès, blessèrent la plupart des Messéniens avec les couteaux et les broches qui leur servaient aux sacrifices, et Aristoménès, aveuglé par la lumière des torches, fut pris et chargé de chaînes. Il s’échappa néanmoins dans la même nuit. Archimadie, prêtresse de Cérès, fut accusée d’avoir facilité son évasion, entraînée par l’amour que depuis longtemps elle avait conçu pour lui.

Encore ce trait tout poétique, puisque nous racontons moins une histoire qu’une légende : Aristoménès tombe un jour entre les mains de sept. Crétois au service de Sparte ; ils s’arrêtent, sur la route, dans une maison pour y passer la nuit. Là habitait une jeune fille qui, la nuit précédente, avait rêvé qu’elle délivrait un lion que des loups amenaient enchaîné. Frappée de cette rencontre, elle comprend qu’Aristoménès est le lion de son rêve et que les loups sont ses indignes gardiens. Elle enivre ceux-ci et détache les liens du héros ; il tue les Crétois et donne la jeune fille pour épouse à l’un de ses fils.

Cependant Tyrtée remplissait en poète ses fonctions de général; ses ordres étaient des chants de guerre, mais aussi des leçons de discipline et de tactique.

Allons ! ô fils de l’invincible Hercule, prenez courage, Jupiter ne s’est pas encore détourné de vous. Ne redoutez point le nombre des soldats. Ne tremblez pas… Ceux qui restent serrés les uns contre les autres et joignent de près les premiers rangs ennemis meurent en moindre nombre et protègent le peuple qui les suit… Honte au mort qui gît dans la poussière le dos percé d’une lance acérée. Que les deux jambes écartées, le guerrier tienne ferme, pressant de ses deux pieds la terre, mordant sa lèvre de ses dents, la poitrine à l’abri sous un large bouclier. Qu’il balance dans sa main droite une lance puissante ; qu’il agite sur sa tète une crinière terrible ; qu’il ne reste point hors de la portée des javelots, mais qu’au milieu des œuvres hardies de Mars il apprenne à combattre ; qu’il joigne de près l’ennemi avec sa longue pique, le blesse de son épée et le fasse prisonnier. Pied contre pied, bouclier contre bouclier, aigrette contre aigrette, casque contre casque, poitrine contre poitrine, luttons et combattons, l’épée ou la lance à la main. Et vous, soldats des troupes légères, retirés chacun sous votre bouclier, renversez l’ennemi avec de lourdes pierres, lancez contre lui vos javelots bien polis, tout en restant. auprès des panoplites.

En même temps que Sparte ramenait la discipline dans son armée, elle préparait la victoire par une trahison. Aristocratès, roi des Arcadiens, gagné par des présents, promit de faire défection à la prochaine bataille. Elle se livra près d’un lieu appelé la Grande-Fosse ; on combattait avec ardeur quand Aristocratès, sous prétexte que les victimes présentaient des signes menaçants, retira ses troupes et dégarnit la gauche des Messéniens. Ce mouvement jeta le désordre dans leurs rangs. Malgré sa valeur, Aristoménès dut céder; la cause messénienne ne se releva pas de ce sanglant désastre. Ils se retirèrent sur le mont Ira, comme, dans la guerre précédente, sur le mont Ithome, et s’y défendirent onze années. Pour les y affamer, les Spartiates changèrent la Messénie eu désert et défendirent aux laboureurs des cantons limitrophes, en Laconie, de cultiver leurs champs jusqu’à la fin de la guerre. Cette défense amena la disette dans Sparte même et des troubles éclatèrent ; Tyrtée les calma en chantant cette fois la concorde et l’obéissance aux lois.

Mais Aristoménès ne se laissait pas enfermer dans Ira. Une fois, vers la nuit, il sortit avec la troupe d’élite de trois cents hommes qui l’accompagnait toujours, et marcha si rapidement, qu’il atteignit Amyclées avant le lever du soleil, la prit et la pilla; il avait déjà fait sa retraite, quand les secours envoyés de Sparte arrivèrent. Dans une autre expédition, il fut surpris par les deux rois lacédémoniens. Frappé d’une pierre à la tête, il tomba évanoui et fut pris avec cinquante de ses compagnons. On les précipita dans le Céadas, gouffre oit l’on jetait les malfaiteurs[7]. Les autres Messéniens périrent brisés ; mais quand vint le tour d’Aristoménès, un aigle, dit la légende que nous abrégeons, le soutint dans sa chute sur ses ailes étendues, de sorte qu’il arriva au fond sans blessure. Pendant trois jours il resta dans le gouffre, enveloppé dans son manteau, et attendant la mort. Au bout de ce temps, il entendit un léger bruit ; il se découvrit la tête, et comme ses yeux étaient accoutumés à l’obscurité, il vit un renard qui mangeait les cadavres. Imaginant bien que cet animal avait pénétré jusque-là par quelque issue secrète, il le laisse approcher, le saisit d’une main ; lui présente son manteau à mordre, le suit ainsi, et arrive jusqu’à un trou qui laisse passer une faible lueur ; il le lâche alors, élargit l’ouverture avec ses mains, s’échappe et retourne à Ira.

Aristoménès recommença aussitôt ses courses ; il tailla en pièces une troupe d’auxiliaires corinthiens, et offrit pour la troisième fois à Jupiter Ithoméen le sacrifice appelé hécatomphonie, parce qu’il était réservé au guerrier qui avait tué de sa main cent ennemis. Cependant le temps marqué pour la prise d’Ira approchait. L’oracle avait dit : Lorsqu’un bouc boira dans la tortueuse Néda, je ne défendrai plus les Messéniens. La Néda est une rivière voisine d’Ira. Pour empêcher la menace de l’oracle de s’accomplir, on en écartait avec soin tous les boucs. Mais il y a dans le pays un figuier sauvage qu’on appelle tragos (bouc). Il arriva qu’un de ces figuiers poussa horizontalement sur les bords de la rivière, de telle sorte que l’extrémité des branches s’y baignait. L’oracle était accompli : le tragos avait bu dans la Néda.

Quelque temps après, par une nuit sombre, comme la pluie tombait à torrents et qu’il n’y avait point sur les remparts d’Ira d’abri où les gardes pussent se mettre à couvert, tous se retirèrent pour attendre que l’orage eût cessé. Un esclave transfuge des Lacédémoniens s’en aperçut, et, saisissant cette occasion de rentrer en grâce auprès de ses anciens maîtres, courut l’annoncer au camp des Spartiates. Ils se mirent aussitôt en marche ; le bruit de leurs pas était couvert par celui du tonnerre et de la pluie, et ils arrivèrent, sans être remarqués, jusque dans la ville. Les premiers qui les aperçurent furent Aristoménès et le devin Théoclos. Ils crient aux armes, les Messéniens accourent de toutes parts, les femmes montent sur les maisons d’où elles accablent de tuiles les Lacédémoniens. Pendant trois jours on disputa pied à pied le terrain, au milieu de la tempête qui ne cessait pas ; mais les Spartiates étaient encouragés par les éclairs qui brillaient à leur droite, présage favorable : ils avaient d’ailleurs l’avantage du nombre. Quand il n’y eut plus d’espoir, Théoclos se jeta au milieu des ennemis et périt en frappant. Pour Aristoménès, il fit signe aux Lacédémoniens qu’il voulait se retirer avec les siens : on n’osa pas pousser au désespoir cette poignée d’hommes héroïques. Aristoménès plaça les vieillards, les femmes, les enfants au milieu des guerriers, et sortit ainsi d’Ira avec la fortune de la Messénie.

Cet homme infatigable ne désespérait pourtant pas encore. A peine retiré en Arcadie, il propose aux cinq cents Messéniens qui lui restent de pousser vivement en Laconie, et d’aller prendre Sparte, ou au moins d’y saisir des otages. Tous accueillent avec enthousiasme cet. audacieux projet, et trois cents Arcadiens se joignent à eux. Mais Aristocratès, par une seconde trahison, avertit les Spartiates et fait tomber cette dernière espérance. Quand les Arcadiens eurent découvert cette perfidie, ils accablèrent Aristocratès de pierres et pressèrent les Messéniens d’en faire autant : ceux-ci regardèrent Aristoménès, qui baissa les yeux et se mit à pleurer. Les Arcadiens, après avoir lapidé leur roi, jetèrent son cadavre hors de leurs limites, sans lui donner de sépulture ; et pendant des siècles, on put lire au sommet du Lycée, près de l’autel du dieu, une inscription portant ces mots : Par la grâce de Zeus, le traître a été découvert et puni de son parjure. Aucun crime ne reste caché.

Les Messéniens furent répartis parmi les Hilotes, mais les habitants de Pylos et de Mothoné montèrent sur leurs vaisseaux et passèrent à Cylléné, chez les Éléens. De là ils proposèrent à ceux de leur nation qui étaient en Arcadie de s’embarquer avec eux pour chercher quelque établissement en pays étranger : ils prièrent aussi Aristoménès de se mettre à leur tète. Le héros répondit que, tant qu’il conserverait un souffle de vie, il combattrait les Lacédémoniens, et qu’il était assuré de leur faire encore beaucoup de mal. Mais il leur donna pour chef son fils Gorgos, sous lequel ils allèrent à Rhégion, où plusieurs Messéniens s’étaient déjà retirés après la première guerre. Deux siècles plus tard, un Messénien, Anaxilaos, devenu tyran de Rhégion, s’empara de Zancle, où il établit les descendants des exilés, qui, en souvenir de la patrie de leurs pères, donnèrent à cette ville le nom de Messène : ce glorieux nom se retrouve encore dans celui de la ville actuelle, Messine.

Peu de temps après, Aristoménès était à Delphes, quand un roi de file de Rhodes vint consulter l’oracle sur le choix d’une femme. La Pythie lui ayant dit d’épouser la fille du plus vaillant des Grecs, il pensa qu’il n’y avait personne dans la Grèce qu’on pût comparer pour la bravoure à Aristoménès, et il lui demanda sa fille. Aristoménès se rendit avec elle dans file de Rhodes. Il y emporta sa haine contre Sparte et il cherchait encore quels ennemis il pourrait soulever contre elle, quand la mort vint le condamner à l’éternel repos. Son peuple fut, comme lui, fidèle au souvenir de la patrie perdue, et jamais ne se réconcilia avec ceux qui lui avaient injustement ravi le foyer domestique, les tombeaux des aïeux et la liberté. Tous les ennemis de Sparte, Athènes, Épaminondas, les trouvèrent prêts, partout et toujours, à combattre contre l’éternel ennemi ; et quand il n’y avait plus de Sparte, quand il n’y avait plus de Grèce, les derniers des Messéniens chantaient encore, neuf siècles après la chute d’Ira : A travers les champs de Stényclaros, et jusque sur le sommet de la montagne, Aristoménès a poursuivi les Lacédémoniens.

 

III. Guerres de Sparte contre Tégée et Argos

Par la législation de Lycurgue et la conquête de la Messénie, Sparte était devenue l’État le plus puissant du Péloponnèse. Mais, après le grand effort contre les Messéniens, elle avait besoin de repos. Ce ne fut qu’en 620 qu’elle reprit les armes et attaqua les Tégéates, qui lui avaient autrefois infligé d’humiliantes défaites. Cette guerre dura avec de longues interruptions, plus de soixante ans, et Sparte n’y éprouva d’abord que des revers.

Ici se place une de ces traditions qu’Hérodote aime tant et raconte si bien. L’oracle, consulté par les Spartiates, répondit qu’ils seraient vainqueurs quand ils auraient rapporté dans leur ville les ossements d’Oreste, ensevelis là où soufflent deux vents contraires, où le type frappe l’antitype, où le mal est sur le mal. Or il arriva qu’un Lacédémonien nommé Lichas, étant allé à Tégée, entra dans la boutique d’un forgeron; celui-ci lui conta, par hasard, qu’en creusant dans sa cour, il avait trouvé un cercueil d’une grandeur surprenante. Lichas se rappelle, à ces mots, l’oracle les vents contraires sont bien les soufflets de la forge, le type est le marteau, l’antitype l’enclume, le mal sur le mal est le fer qu’on forge sur le fer : le cercueil est donc celui d’Oreste. Lichas retourne à Sparte, révèle aux magistrats ce qu’il a découvert : on l’exile pour que personne ne prenne défiance de lui. Il retourne à Tégée, loue la cour du forgeron, recueille les ossements et les rapporte aussitôt. Dès ce moment les Spartiates crurent à la victoire, c’est le meilleur moyen de l’assurer : ils vainquirent, et la cession, par les Tégéates, des ossements d’Oreste fut sans doute une des conditions de la paix. Tégée conserva son territoire et ses lois, mais elle tomba au rang dés peuples que Sparte traînait à la guerre avec elle, et n’eut que le stérile honneur d’occuper l’aile gauche de l’armée fédérale.

Avant ou durant cette guerre, plusieurs cantons peuplés d’Arcadiens furent ajoutés au territoire de Lacédémone. Ainsi la prépondérance, autrefois exercée par les Pélopides sur la péninsule, se rétablissait an profit des Spartiates : la translation des os d’Oreste à Lacédémone montrait ce peuple comme l’héritier de la puissance d’Agamemnon, le grand roi des temps homériques.

Entre Argos et Sparte, le différend avait pour cause la possession de Tyrée et de la Cynurie. Ce pays montagneux aurait été, entre les mains des Argiens, une barrière utile contre les incursions de Sparte; d’ailleurs, il leur servait de communication avec le reste de leur territoire, car ils possédaient toute la côte orientale de la Laconie jusqu’au cap Malée et les îles adjacentes jusqu’à Cythère. Pour épargner le sang, les deux peuples convinrent, vers 547, de choisir chacun 300 combattants : la Cynurie devait être le prix de la victoire. La bataille dura tout un jour. Othryadès survécut seul du côté des Spartiates, mais grièvement atteint et couché parmi les morts ; du côté des Argiens, deux guerriers, Alcénor et Chromios, étaient sans blessures. Ne voyant plus d’ennemis devant eux, ils se hâtèrent de porter à leurs concitoyens la nouvelle de leur victoire. Pendant leur absence, Othryadès faisant un dernier effort éleva un trophée avec les armes des ennemis et se perça de son épée pour ne point survivre à ses compagnons. Le lendemain les deux peuples se prétendirent victorieux, et il fallut trancher la question par une bataille générale que les Lacédémoniens gagnèrent. Les Argiens cédèrent les pays disputés, et sans doute aussi la côte orientale de la Laconie, qui, depuis le milieu du sixième siècle avant notre ère, paraît faire partie du territoire lacédémonien.

La guerre avec Argos se renouvela plus tard, mais sans cesser d’être à l’avantage des Lacédémoniens. En 514, leur roi Cléomène, remporta près de Tirynthe une grande victoire sur les Argiens, s’avança jusque sous les murs de leur ville, dont il brûla le bois sacré; il l’aurait prise, si les enfants, les vieillards, les femmes même, excités par la poétesse Télésilla, n’eussent l’ait une vaillante défense. Le même prince fit deux invasions dans l’Attique : la première par l’ordre de l’oracle de Delphes, pour chasser les Pisistratides ; la seconde pour établir dans cette ville un gouvernement aristocratique. Enfin, en 491, l’autorité de Sparte, franchissant les rivages de la presqu’île, s’étendit. jusqu’à Égine, dont les habitants livrèrent des otages.

Elle avait encore occupé un autre boulevard du Péloponnèse, Cythère, au sud du cap Malée. C’était une île aride et rocailleuse la légende y faisait aborder Vénus, quand elle sortit du sein des flots, mais elle ajoutait que la déesse des plaisirs s’était bien vite enfuie en Chypre. Les vaisseaux marchands venant d’Égypte et d’Afrique trouvaient là une excellente station navale ; aussi les Spartiates entretenaient-ils une garnison dans la citadelle, et, chaque année, ils envoyaient un magistrat pour gouverner l’île.

Sparte était maîtresse par elle-même des deux cinquièmes du Péloponnèse[8], redoutée ou obéie dans le reste, et les peuples répondaient à son appel quand elle les invitait à suivre son armée hors de la péninsule. Elle était la première puissance militaire de la Grèce; sa réputation pénétrait même en Asie, car, vers l’époque du combat des six cents, une ambassade de Crésus, roi de Lydie, était venue solliciter son secours, et elle se disposait à lui envoyer des vaisseaux et des soldats, lorsqu’on apprit la chute de Sardes. C’est à elle encore que s’adressèrent les victimes de Polycrate, l’exilé samien Méandrios, les Ioniens contre les Perses, Platée menacée par Thèbes, Athènes enfin qui voulait se venger d’Égine. Elle était donc, avant les guerres Médiques, reconnue par les Grecs et par les barbares, comme la tête de l’Hellade.

 

 

 



[1] La date du commencement de la première guerre de Messénie est donnée par Pausanias, et l’on s’accorde à la faire durer vingt ans. Presque tout le paragraphe relatif aux guerres de Messénie est tiré de Pausanias, qui a suivi, pour la première, le rhéteur Myron de Priène, écrivain inconnu qui vivait 500 ans après les événements qu’il raconte ; et, pour la seconde, un poème en l’honneur d’Aristomène écrit trois siècles avant par Rhianos de Crète ; de là le merveilleux répandu sur cette histoire, qui n’est qu’une légende où il est impossible de séparer le vrai du faux.

[2] La tradition, qui n’aime pas à laisser les choses dans cette simplicité, racontait que, pendant que les Spartiates étaient retenus par la première guerre de Messénie loin de leurs foyers, les femmes lacédémoniennes contractèrent de nouveaux mariages avec ceux qui n’avaient pas prêté le serment de ne rentrer à Sparte qu’après la victoire. De ces unions illégitimes naquit une génération qu’on appela les Parthéniens, et qui, plus tard, ne pouvant supporter les mépris qu’on leur prodiguait, quittèrent la Laconie sous la conduite de Phalantos. Ce seraient là les fondateurs de la grande colonie lacédémonienne (707).

[3] On ne connaît pas l’origine des cinq éphores, ou surveillants, qui sont probablement antérieurs à Lycurgue et ne furent d’abord que de très humbles magistrats, mais l’élection leur donna le pouvoir que toujours elle communique, et ainsi que les tribuns de Rome, peu à peu ils attirèrent à eux toute l’autorité. Polybe (liv. XXIV, chap. VIII) fait des rois les subordonnés des éphores, qui, plus d’une fois, les traînèrent en prison, et qui restaient assis en leur présence, tandis que les autres citoyens devaient se lever devant eux. Ils tenaient en échec toute autorité, et n’avaient pas eux-mêmes de limites précises à leur pouvoir. Ils décidaient de la paix et de la guerre avec ou sans le sénat et le peuple. Ils commandaient les trois cents jeunes gens chargés de la police de la Laconie, et prononçaient comme juges dans certaines affaires. Quand les éphores auront la plénitude de leur pouvoir, Sparte sera réellement un État gouverné despotiquement par des chefs annuels et électifs pris dans la classe du peuple ; seulement alors le peuple entier, ou les citoyens jouissant des droits politiques, sera un millier d’hommes, à peine.

[4] Dates douteuses, mais acceptées par Curtius.

[5] Presque tous les écrivains anciens le font citoyen d’Athènes ; quelques-uns de Milet : ses élégies sont en dialecte ionien. Il est douteux que les Spartiates aient demandé un général aux Athéniens ; il ne l’est pas qu’ils aient fait venir d’Athènes un poète renommé pour ses chants. Antérieurement, ils avaient déjà appelé Terpandre de Lesbos et Thalétas de la Crète, en leur demandant des chants pour les fêtes d’Apollon Carneios, et pour les gymnopodies, ou danses de jeunes garçons nus.

[6] Vitruve raconte (I, 9) que, pour punir une trahison des Caryens, tous les hommes de la ville avaient été tués, toutes les femmes vendues et qu’afin d’éterniser le souvenir du crime, on avait, dans les temples, représenté ces femmes soutenant des corniches. C’est un conte ; mais les caryatides sont un des plus élégants motifs de l’ornementation architecturale.

[7] M. O. Rayet croit avoir retrouvé l’emplacement de ce gouffre. Voyez Couat, La poésie alexandrine, p. 344, n. 2.

[8] Le territoire de Sparte s’étendait, du côté d’Argus, jusqu’à la rivière Tanos (Luku) ; du côté de l’Élide, jusqu’à la Néda (Buzi).