LA BASTILLE

MÉMOIRES POUR SERVIR À L'HISTOIRE SECRÈTE DU GOUVERNEMENT FRANÇAIS, DEPUIS LE 14e SIÈCLE JUSQU'EN 1789

 

PIÈCES JUSTIFICATIVES. — NOTES ET DOCUMENTS.

 

 

Lettre qui accompagnait ma dénonciation au Roi.

 

Sire,

 

Il y a tout à l'heure huit ans que je désire et que je suis empêché, jusqu'à ce moment, de dénoncer à Votre Majesté la découverte que Dieu m'a fait faire de la plus insigne conjuration qui ait jamais existé. Elle s'exécute jour et nuit et en tout temps contre Dieu, contre votre règne et contre votre État ; contre Dieu, on dépouille son peuple chrétien, principalement ses pauvres, qui sont ses élus : on attaque jusqu'à son essence, en osant avec la dernière ingratitude, nier ses bienfaits, ou blasphémer sa providence. Contre votre règne, on séduit Votre Majesté ; en la trompant, on abuse de son nom, de son autorité, de sa confiance, on calomnie sa personne sacrée, en mettant sur son compte les plus horribles brigandages. Contre votre État, on met sourdement vos peuples à contribution ; on excite des alarmes et des émeutes, on provoque des disettes et des famines ; on entretient continuellement, par les opérations du grand monopole, la cherté des subsistances, même dans les années de la plus grande abondance.

De même que les effets naissent de leurs causes, de même cette machination naît de plusieurs crimes, qui en produisent une infinité d'autres. C'est un monstre qui a pour père l'orgueil et le mensonge, pour mère l'avarice et l'ambition ; monstre qui -referme dans son sein une mine désastreuse, qui ne croît dans les ténèbres, que pour se multiplier par une double multitude de forfaits.

N'est-il pas vrai que si tous vos sujets combattaient les uns contre les autres, sans se connaître, le parti qui resterait victorieux ne pourrait jamais l'être qu'aux dépends de l'Etat, qui ne subsisterait plus alors que de ses propres ruines ? Jugez par là, Sire, quel désordre, quelle désolation le pillage sourd et perpétuel de cette conjuration, a causé à votre monarchie, depuis son existence, déjà plus que centenaire, et s'il ne faut pas tenir pour les plus grand s ennemis de votre personne et de vos sujets tous ceux qui en sont les auteurs et les exécuteurs.

Votre Majesté désire déjà savoir quels sont ces auteurs : ce sont, Sire, presque tous vos ministres, anciens et nouveaux, qui, aussi infidèles qu'ingrats, se sont successivement ligués pour se faire un état d'opulence extrême dans l'Etat contre l'Etat.

On voit, dans l'histoire de tous nos rois, très peu de monarques qui n'aient été trompés, trahis, mal servis. L'ambition et l'avarice, qui ne peuvent jamais être rassasiés, ne diront jamais : c'est assez. Elles ont, de tout temps, mis les royaumes en combustion. Le bonheur des peuples dépendra toujours du choix des ministres et de les surveiller sans cesse.

Je dévoilerai encore à Votre Majesté d'autres conspirations étrangères à ses ministres, sitôt que, de sa part, Monseigneur de Malesherbes m'aura mis en liberté, et je ne cesserai, en remplissant mon devoir de citoyen et de patriote, de prouver que je suis très respectueusement,

Sire,

de Votre Majesté, le très humble et très fidèle sujet,

Signé LE PRÉVOT.

 

Dixième lettre envoyée à M de Sartine sur le cul de la terrine.

 

Monseigneur, Celui qui ne fait que de naître est assez vieux pour mourir. Vous qui ayez passé la moitié de l'âge, vous devriez bien penser que la mort peut vous surprendre, ou que la fortune peut vous tourner le dos, comme elle a fait à bien des grands seigneurs, je ne vous mettrai sous les yeux que M. le comte de Maurepas, qui était favori du roi. Si ce malheur-là vous arrivait aujourd'hui, quel bien pourrai-je dire de vous ? Tous les grands hommes-de tout temps ont mis leur application à faire du bien, à se faire louer de tout le monde ; pourquoi me voulez-vous priver, monseigneur, de dire des louanges de vous, si jamais je sors de la Bastille. Cessez donc de me persécuter ; soulagez-moi, vous le pouvez, et ne me liez pas les bras. A ceci je sais bien ce que vous allez dire : Elle[1] veut te tenir, et te tenir absolument. César, à haute voix, déclara à peu près de pareilles intentions contre un de ses ennemis. Cicéron, dit-il, a beau parler ; voilà sa sentence de mort. Avant que Cicéron eut fini son discours, il la laissa tomber de ses mains. Monseigneur, ce n'est qu'en parlant que les affaires se font. Vous n'êtes pas un Dieu, pour savoir ce que j'ai dans mon esprit ; pour faire tomber cette résolution, cessez donc de me persécuter. Je vous supplie de m'accorder un-moment d'audience, et du papier. Si vous ne voulez pas que je m'adresse à vous ; vous n'avez qu'à dire que c'est pour le ministre que vous me l'accordez ; je ne-vous importunerai pas davantage. Monseigneur j je vous prie de faire attention qu'il y a douze ans que je souffre ; de ne pas me retenir plus longtemps dans la misère, faute de m'accorder du papier, pour pouvoir me défendre ; je vous serai bien obligé.

J'ai, l'honneur d'être, avec un très profond, respect, Monseigneur,

Votre etc.

DANRY[2].

A la Bastille, ce 11 septembre 1760.

 

Extrait d'un mémoire autographe du comte de LORGE, prisonnier d'état pendant trente-deux ans ; mis en liberté par les vainqueurs de la Bastille, le 14 juillet 1789.

 

Pompadour régnait en France ; elle seule faisait les ministres, nommait les généraux, et disposait généralement de toutes les places du royaume. Un poste venait-il à vaquer, les courtisans l'obtenaient à force de bassesses et d'humiliations. L'honnête homme aimait mieux languir dans l'obscurité que devenir, au milieu d'une cour corrompue, faire lâchement sa cour, et mendier une grâce à une prostituée. Bernis, pour un quatrain insipide, est parvenu aux dignités les plus éminentes de l'Eglise. Un abus aussi criant me révolta, mon âme s'en indigna, et j'osai confier au papier les sentiments qui m'animaient.

La Vérité, cette auguste fille du ciel, blessa des yeux qui n'étaient point accoutumés à la voir : mon écrit déplut ; j'avais dévoilé les manœuvres insidieuses de la favorite ; j'avais démasqué ses indignes partisans : tel fut mon crime, et dès-lors ma perte fut assurée.

Sartine, de glorieuse mémoire, fut chargé d'exécuter des ordres ministériels ; il fut enchanté de la commission, parce que ma plume ne l'avait pas ménagé : aussi lâcha-t-il contre moi une meute de sbires infernaux, qui vinrent se saisir de ma personne.

Un brigand, à la tête de sa troupe, s'élance, et, au nom du despote, il ose porter sur moi une main sacrilège. Je frémis ! mon premier mouvement fut de résister ; mais, faible et sans armes, je vis qu'il était inutile de m'opposer à la force.

On m'entraîne et on me force d'entrer dans une voiture qui me conduit à la fatale prison.

Quel était mon crime ? L'élan d'une âme républicaine, qui souffre de voir le vice triompher, et la vertu en butte aux traits de la persécution.

J'arrive à ce monument élevé par le despotisme, j'y entre, le pont-levis s'abaisse, et je me vois enterré tout vivant dans une prison. J'étais recommandé au gouverneur ; il avait ordre de ne me laisser parler à personne et de me renfermer dans le cachot le plus noir.

Deux jours se passent sans voir aucun être vivant, si ce n'est le guichetier qui m'apportait du pain et de l'eau. Le troisième jour, j'entends l'énorme porte de mon cachot rouler sur ses gonds. Un frisson involontaire s'empare de tous mes sens.

Ayant entendu parler des horreurs qui se commettaient secrètement dans ce fort infernal, je crus que mes ennemis allaient terminer ma triste carrière.

On me conduit devant un tribunal de sang ; Sartine siégeait sus les lis, et m'interrogeait. Jamais le mensonge n'a souillé mes lèvres, et la vérité sortit toute pure de ma bouche. Sa première question fut de me demander si véritablement je m'appelais le comte de Lorges ? Je lui répondis que oui. La seconde, si j'étais l'auteur d'un livre qu'il me représenta, où l'on se permettait, disait-il, les invectives les plus sanglantes contre la cour et ceux qui la composaient.

Je lui répondis que oui, ajoutant qu'on ne devait point appeler invectives des faits connus de tout le monde.

La troisième, quel était le nom de l'imprimeur dudit livre ?

Je lui répondis que, connaissant l'auteur, il lui était inutile de connaître l'imprimeur ; d'ailleurs qu'ayant promis de ne jamais le nommer, aucune puissance humaine ne me forcerait de le faire.

La quatrième, pourquoi et dans quelle intention j'avais composé ledit livre ?

Réponse. Que je n'avais de compte à rendre de mes intentions qu'à l'Être-Suprême.

Mon juge termina son interrogatoire en disant : Monsieur, vous ne vous plaindrez point, puisque vous-même vous venez de vous accuser coupable. Je ne daignai point répondre à ce qu'il venait de me dire. Pendant qu'on rédigeait le procès-verbal, je levai les yeux machinalement sur le plafond de la salle, j'y aperçus une trappe.

Bien des personnes m'ont connu avant ma détention, quelques-unes existent encore ; aucune ; sans doute, n'a jamais soupçonné mon courage, et ne m'a cru capable de lâcheté. La nature a donc horreur de la destruction, puisque j'avouerai que je ne fus pas maître d'un tremblement universel à la vue de la trappe fatale ; mon sang se glaça dans mes veines, et mes cheveux se dressèrent sur ma tête. Le magistrat ne fit pas semblant de s'apercevoir de mon trouble, t me fit conduire à mon cachot.

Pendant deux mois, j'attendis de jour en jour ma délivrance, mais en vain : je croyais, dans la simplicité de mon aine, que le séjour que j'avais fait dans ce fort redoutable, devait plus qu'expier la faute d'avoir fait parler la vérité. Infortuné que j'étais !je ne savais pas que la moindre offense, faite au pouvoir arbitraire est toujours suivie de la plus terrible vengeance.

Trois ans s'étaient déjà écoulés, et mes fers, loin de s'alléger, pesaient encore davantage sur mon individu ; le désespoir dans le cœur, je tentai de les briser.

Plus l'entreprise était périlleuse et difficile, plus je m'obstinai à vouloir la mettre à exécution. Toute communication au dehors m'était fermée par une triple grille de fer, et une double porte, également de fer, me défendait toute issue pour le dedans, Ces difficultés, presque invincibles, ne me rebutèrent point, et je ne désespérais point de parvenir à me pratiquer une sortie à travers les redoutables barreaux.

Des chevilles de fer, tournées en vis, soutenaient le bois de mon lit ; je les aperçus, et j'en fis usage de la manière suivante. Ces vis, ayant des aspérités raboteuses, présentent la forme d'une lime ; je m'en servis donc pour corroder les barreaux : mes premières tentatives n'eurent pas beaucoup de succès, et l'ouvrage n'avançait que très faiblement : cependant, avec de la. patience, on vient à bout de tout, et j'avais déjà la satisfaction de voir deux grilles percées, lorsque je fus surpris dans mon ouvrage par un porte-clefs, qui me dénonça au gouverneur, et l'on me transféra dans un autre cachot, où l'on m'ôta toute espèce de ressource pour briser mes fers.

Quel était donc votre dessein, me dira-t-on, si vous étiez parvenu à vous pratiquer une issue à travers les grilles ?

J'aurais fait une corde avec mes draps, ma couverture et mes vêtements : je l'aurais attachée à un barreau, et je me serais laissé couler le long de la corde ; ensuite, m'abandonnant à la Providence., je serais tombé dans les fossés ; peut-être ma chute n'ayant point été dangereuse, j'aurais pu m'évader à la faveur de la nuit. Peut-être aussi la mort aurait été la suite de mon imprudence ; mais alors mes fers étaient brisés, et mes maux finis pour jamais.

Les années s'écoulaient et n'apportaient aucun changement à mon sort ; triste et abattu, je coulais mes jours dans l'amertume et le chagrin, maudissant le despotisme et ses cruels ministres.

Après une captivité aussi longue et aussi rigoureuse, l'Être-Suprême a pris en pitié ma destinée malheureuse, et n'a pas permis que je finisse ma carrière au fond du cachot : des décrets éternels avaient décidé que la nation française, après un sommeil léthargique de plus de quatre siècles, se réveillerait, et qu'au bruit des chaines que briserait la liberté, les ministres du despotisme fuiraient, frappés de la prescription des peuples, et couverts d'une infamie éternelle.

Rappelez-vous ce jour à jamais mémorable dans les fastes de la France, la douzième heure sonnait, soudain un bruit sourd se fait entendre et retentit jusqu'au fond de mon cachot. les tubes d'airain tonnent et vomissent la mort. Je tressaillis. Le grand Condé avait assiégé autrefois cette forteresse. Des idées confuses agitent mon esprit, et l'espérance renaît dans mon cœur : le bruit cesse, et bientôt des chants de triomphe et d'allégresse viennent frapper mes oreilles.

Les soldats de la liberté montent en foule, les portes de mon cachot s'ébranlent et tombent sous les coups redoublés des assaillants. Ils entrent : Ô vous ! leur dis-je, qui que vous soyez, délivrez un vieillard infortuné, qui gémit dans les fers depuis plus de trente ans, le saisissement que j'éprouvai ne me permit pas de rien dire davantage. On me fait sortir de mon cachot ; on m'apprend la révolution qui vient de s'opérer, et comment les Français sont devenus libres.

Un honnête agent de change se charge de moi ; il me fait monter dans une voiture, et m'accompagne jusqu'à l'Hôtel-de-Ville. Une foule immense remplissait la place de Grève, et demandait à grands cris le traitre gouverneur. Il arrivé ; des cris de joie se font entendre, tout le monde veut le voir et il n'est déjà plus, il a reçu la juste punition de tous ses crimes. Bientôt Flesselle paie de sa tête sa lâche complaisance : il entretient une correspondance avec nos ennemis ; et, de concert avec eux, il veut amuser les citoyens jusqu'au moment terrible où l'armée combinée devait mettre en feu la capitale. L'ange tutélaire de la France n'a pas voulu que la nation la plus florissante du monde entier restât en proie aux horreurs d'une guerre civile, que le père s'armât contre le fils, et que les projets infernaux d'un prince maudit à jamais et d'une femme sans pudeur, eussent un succès aussi barbare et aussi funeste.

L'exemple terrible de deux têtes coupables les a fait trembler ; ils ont fui, et la France a béni le jour où son sein n'a plus été souillé de leur sinistre présence.

Pardon, généreux Français, pardon, si je vous rappelle des jours de sang et de malheurs ; pour moi, le souvenir m'en est bien cher, puisque c'est à cette époque à jamais mémorable, que ma liberté m'a été rendue. Je veux la célébrer à jamais : oui, je veux que le quatorzième jour de juillet soit un jour de fête, et que les débris de ma fortune servent à rendre, tous les ans, libres cinq prisonniers, qu'un engagement précipité aurait mis dans les fers.

En relisant cet abrégé des maux que j'ai souffert, je vois que j'ai omis une circonstance dans l'interrogatoire que l'on me fit subir lors de mon entrée à la Bastille.

De Sartine, avant de m'interroger, commença par me dire qu'il était bien malheureux pour moi de me voir privé de ma liberté à la fleur de mon âge ; que sans doute j'avais des ennemis secrets, qui avaient si bien épié ma conduite, que rien-de ce que j'avais fait et de ce que j'avais dit ne leur était échappé, et qu'ainsi il me conseillait de ne cacher dans mes réponses aucune de mes actions ; qu'on ne m'avait fait arrêter que pour avoir mon aveu, et que, aussitôt que je l'aurais donné, on ne tarderait pas à me remettre en liberté.

Le perfide interrogateur n'eut pas plus tôt fait briller à mes yeux un rayon d'espérance, que j'avouai tout ce qui me concernait. Cet aveu ne fut point suffisant ; il voulut connaître ceux qu'il appelait mes complices, fauteurs et adhérent.

Voyant que les promesses qu'il me faisait d'une liberté prochaine ne produisait sur moi aucun effet, il me menaça de me jeter dans un cachot ténébreux, où je n'aurais pour nourriture que du pain et de J'eau, et de m'y faire rester pendant cent ans s'il le fallait, si je persistais dans mon obstination. J'opposai à toutes les ruses et feintes de mon interrogateur, la fermeté d'un roc ; rien ne put m'engager à manquer à ma parole et à violer les lois de l'honneur.

Confus et désespéré de n'avoir pu découvrir ce qu'il désirait savoir, Sartine conféra un instant avec le gouverneur, ensuite me fit reconduire dans mon cachot.

 

FIN DE L'OUVRAGE

 

 

 



[1] Madame de Pompadour.

[2] Nom substitué à celui de ce prisonnier Mazers de Latude, il lui avait été imposé par le lieutenant-général de police à sa rentrée à la Bastille après sa première évasion ; et c'est sous ce faux nom dé Danry qu'il avait été inscrit sur les registres, il ne pouvait en signer un autre, ses lettres n'eussent pas été à leur adresse, on le lui disait du moins, ce n'était qu'une déception, car toutes les lettres signées Danry ne sont point parties de la Bastille et ont été trouvées dans les cartons.